Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice 2009 approuvé » (Français → Néerlandais) :

- Le budget définitif publié par l'Agence le 31 mars 2010 ne reflète pas le budget définitif de l'exercice 2009 approuvé par le conseil d'administration et ne comprend pas les recettes; invite donc l'Agence à remédier à la situation et à en informer l'autorité de décharge.

- De op 31 maart 2010 door de Autoriteit gepubliceerde definitieve begroting niet de definitieve door de Raad van Bestuur goedgekeurde begroting 2009 weergaf en evenmin de ontvangsten daarvan bevatte; spoort de Autoriteit derhalve aan deze situatie te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de wijziging


– a invité instamment l'Agence à corriger les insuffisances du budget définitif qu'elle a publié le 31 mars 2010 étant donné qu'il ne reflète pas le budget définitif de l'exercice 2009 approuvé par le conseil d'administration et ne comprend pas les recettes,

– het Agentschap aanspoort om de tekortkomingen in de op 31 maart 2010 door het Agentschap gepubliceerde definitieve begroting te verhelpen omdat deze niet overeenstemde met de definitieve door de Raad van Bestuur goedgekeurde begroting 2009 en evenmin de ontvangsten daarvan bevatte;


a invité instamment l'Agence à corriger les insuffisances du budget définitif qu'elle a publié le 31 mars 2010 étant donné qu'il ne reflète pas le budget définitif de l'exercice 2009 approuvé par le conseil d'administration et ne comprend pas les recettes,

het Agentschap aanspoort om de tekortkomingen in de op 31 maart 2010 door het Agentschap gepubliceerde definitieve begroting te verhelpen omdat deze niet overeenstemde met de definitieve door de Raad van Bestuur goedgekeurde begroting 2009 en evenmin de ontvangsten daarvan bevatte;


3. observe également que le budget définitif publié par l'Autorité le 31 mars 2010 ne reflète pas le budget définitif de l'exercice 2009 approuvé par le conseil d'administration et ne comprend pas les recettes; demande donc instamment à l'Autorité de remédier à la situation et d'en informer l'autorité de décharge;

3. merkt ook op dat de op 31 maart 2010 door de Autoriteit gepubliceerde definitieve begroting niet de definitieve door de Raad van Bestuur goedgekeurde begroting 2009 weergaf en evenmin de ontvangsten daarvan bevatte; verzoekt de Autoriteit derhalve met klem deze situatie te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de wijziging;


3. observe également que le budget définitif publié par l'Autorité le 31 mars 2010 ne reflète pas le budget définitif de l'exercice 2009 approuvé par le conseil d'administration et ne comprend pas les recettes; demande donc instamment à l'Autorité de remédier à la situation et d'en informer l'autorité de décharge;

3. merkt ook op dat de op 31 maart 2010 door de Autoriteit gepubliceerde definitieve begroting niet de definitieve door de Raad van Bestuur goedgekeurde begroting 2009 weergaf en evenmin de ontvangsten daarvan bevatte; verzoekt de Autoriteit derhalve met klem deze situatie te verhelpen en de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de wijziging;


Art. 2. 02.9 En exécution de l'art. 13,3° de la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodistribution dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et par dérogation de l' art. 29 du contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-arts » pour la période 2009-2013, app ...[+++]

Art. 2. 02.9 In uitvoering van art.13,3° van de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisieomroepactiviteiten in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad en in afwijking van art.29 van het beheerscontract gesloten tussen de Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone kunsten " voor de periode 2009-2013, goedgekeurd bij het KB van 22/12/2009(B.S. 21/12/2002), wor ...[+++]


2. note que, le 7 juin 2012, le conseil d’administration a approuvé la nouvelle structure et le nouveau domaine de compétence de la commission consultative des achats et des marchés; se félicite de ce que l’Agence ait mis en place un plan d’achat pluriannuel pour 2012-2014, comme l’autorité de décharge en avait fait la demande dans son rapport concernant la décharge pour l’exercice 2009;

2. merkt op dat de raad van bestuur van het Bureau op 7 juni 2012 zijn goedkeuring heeft verleend aan de nieuwe organisatie en doelstelling van het raadgevend comité voor aankopen en contracten; verwelkomt dat het Bureau een meerjarenplan voor aankopen voor de periode 2012-2014 heeft ingevoerd, waar de kwijtingsautoriteit in haar verslag over de kwijting voor het begrotingsjaar 2009 op had aangedrongen;


- Par arrêté du 24 décembre 2009 est approuvée la délibération du 16 décembre 2009 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek approuve le texte de la convention avec le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relative à l'intervention de la commune dans les missions sociales des hôpitaux publics bruxellois et la modification budgétaire ordinaire n° 4 de l'exercice 2009 qui en résulte.

- Bij besluit van 24 december 2009 wordt de beslissing van 16 december 2009 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek de tekst van de overeenkomst met de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over de tegemoetkoming van de gemeente in de sociale opdrachten van de Brusselse openbare ziekenhuizen en de hiermee gepaard gaande gewone begrotingswijziging nr. 4 van het dienstjaar 2009 goedkeurt, goedgekeurd.


- Par arrêté du 7 décembre 2009 est approuvée les délibérations du 22 octobre 2009 par laquelle le conseil communal de Koekelberg approuvent les modifications budgétaires n 4 et 3 de l'exercice 2009.

- Bij besluit van 7 december 2009 worden goedgekeurd de beslissing van 22 oktober 2009 waarbij de gemeenteraad van Koekelberg de begrotingswijzigingen nrs. 3 en 4 van het dienstjaar 2009 goedkeurt.


- Par arrêté du 7 avril 2009 est approuvée la délibération du 5 mars 2009 par laquelle le conseil communal de Saint-Gilles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges concernant le marché pour la conclusion d'emprunts pour le financement du service extraordinaire de l'exercice 2009 de l'administration communale et des investissements prévus au budget patrimonial 2009 de la Régie foncière.

- Bij besluit van 7 april 2009 wordt de beslissing van 5 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Sint-Gillis de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht voor het aangaan van leningen voor de financiering van de buitengewone dienst van het dienst jaar 2009 van het gemeentebestuur en van de patrimoniumbegroting 2009 van de Regie voor Grondbeleid goedkeurt, goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2009 approuvé ->

Date index: 2023-04-23
w