Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice 2010 c7-0275 » (Français → Néerlandais) :

2.Décision du Parlement européen du 10 mai 2012 sur la clôture des comptes de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour l'exercice 2010 (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement van 10 mei 2012 over de afsluiting van de rekeningen van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden voor het begrotingsjaar 2010 (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))


1.Décision du Parlement européen du 10 mai 2012 concernant la décharge sur l'exécution du budget de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour l'exercice 2010 (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))

1.Besluit van het Europees Parlement van 10 mei 2012 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden voor het begrotingsjaar 2010 (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))


3.Résolution du Parlement européen du 10 mai 2012 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision concernant la décharge sur l'exécution du budget de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail pour l'exercice 2010 (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))

3.Resolutie van het Europees Parlement van 10 mei 2012 met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden voor het begrotingsjaar 2010 (C7-0275/2011 – 2011/2214(DEC))


État prévisionnel des recettes et des dépenses du Parlement européen pour l’exercice 2010 (A6-0275/2009, Vladimír Maňka)

Raming van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2010 (A6-0275/2009, Vladimír Maňka)


La présentation, ce jour, du rapport annuel relatif à l’exercice 2010 devant la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen à Bruxelles lance la procédure de décharge relative à l’exécution du budget de l’UE pour l’exercice 2010.

De presentatie vandaag in Brussel van het Jaarverslag 2010 aan de Commissie Begrotingscontrole vormt het startpunt voor de kwijtingsprocedure betreffende de uitvoering van de EU-begroting voor het begrotingsjaar 2010.


PRÉSENTATION DU RAPPORT ANNUEL RELATIF À L'EXERCICE 2010 DEVANT LE PARLEMENT EUROPÉEN RÉUNI EN SESSION PLÉNIÈRE

PRESENTATIE VAN HET JAARVERSLAG 2010 IN DE VOLTALLIGE VERGADERING VAN HET EUROPEES PARLEMENT


S’agissant de la fiabilité des comptes de l’UE, la Cour estime, en conclusion, que les comptes relatifs à l’exercice 2010 présentent fidèlement la situation financière de l’Union européenne, ainsi que les résultats de ses opérations et les flux de trésorerie pour l’année concernée.

Ten aanzien van de betrouwbaarheid van de EU-rekeningen concludeert de Rekenkamer dat de rekeningen over 2010 een getrouw beeld geven van de financiële situatie van de Europese Unie en van de resultaten van haar verrichtingen en kasstromen over het jaar.


À l’instar des années précédentes, le rapport annuel de la Cour concerne principalement la fiabilité des comptes de l’UE relatifs à l’exercice 2010 ainsi que la régularité des opérations sous-jacentes.

Evenals in voorgaande jaren betreft het jaarverslag hoofdzakelijk de betrouwbaarheid van de rekeningen over 2010 en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen daarbij.


C’est pour moi un honneur de pouvoir participer à votre débat sur le rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exécution du budget pour l’exercice 2010, que j’ai déjà présenté à Monsieur le Président, ainsi qu’à Mesdames et Messieurs les Membres de la commission du contrôle budgétaire.

Het is mij een eer, te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2010, dat ik al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


– L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0275/2009) de M. Maňka, au nom de la commission des budgets, sur l’état prévisionnel des recettes et des dépenses du Parlement européen pour l’exercice 2010 (2009/2006(BUD)).

– Aan de orde is het verslag (A6-0275/2009) van Vladimír Maňka, namens de Begrotingscommissie, over de raming van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2010 [2009/2006(BUD)].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2010 c7-0275 ->

Date index: 2023-11-13
w