Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice 2013 était » (Français → Néerlandais) :

2. prend acte des observations de la Cour des comptes indiquant des améliorations nécessaires dans le cadre de la fiabilité des comptes, des contrôles internes et de la gestion budgétaire; souligne que les différents commentaires de la Cour des comptes doivent être appréciés en tenant compte du fait que l'exercice 2013 était le premier exercice complet durant lequel l’EASO était autonome financièrement;

2. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer dat er verbeteringen noodzakelijk zijn in het kader van de betrouwbaarheid van de rekeningen, de interne controle en het begrotingsbeheer; benadrukt dat de verschillende opmerkingen van de Rekenkamer moet worden beoordeeld in het licht van het feit dat het jaar 2013 het eerste volledige begrotingsjaar van het EASO was waarin het bureau financieel onafhankelijk was;


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Agence européenne des produits chimiques (ci-après "l'Agence") pour l'exercice 2013 était de 107 270 800 EUR;

A. overwegende dat volgens de jaarrekening de begroting van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (hierna: "Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 107 270 800 EUR bedroeg,


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Autorité bancaire européenne (ci-après "l'Autorité") pour l'exercice 2013 était de 25 967 360 EUR, soit une hausse de 25,16 % par rapport à 2012, et que cette hausse s'explique par la création récente de l'Autorité;

A. overwegende dat de definitieve begroting van de Europese Bankautoriteit (hierna "de Autoriteit") voor het begrotingsjaar 2013 volgens haar financiële staten 25 967 360 EUR bedroeg, een toename dus van 25,16 % ten opzichte van 2012, wat verklaard kan worden door het feit dat de Autoriteit pas recent werd opgericht;


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif du Bureau européen d'appui en matière d'asile (ci-après "le Bureau") pour l'exercice 2013 était de 10 500 000 EUR; considérant que l'intégralité du budget du Bureau provient du budget de l'Union,

A. overwegende dat volgens de jaarrekening de begroting van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (hierna: "het Bureau") voor het begrotingsjaar 2013 10 500 000 EUR bedroeg; overwegende dat de begroting van het Bureau volledig wordt gefinancierd met middelen van de begroting van de Unie;


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après "l'Agence") pour l'exercice 2013 était de 21 348 510 EUR, soit une hausse de 4,77 % par rapport à 2012;

A. overwegende dat volgens zijn jaarrekening de definitieve begroting van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (hierna: "het Bureau") voor het begrotingsjaar 2013 21 348 510 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 4,77 % ten opzichte van 2012 betekent,


Enfin, en ce qui concerne la déduction pour investissement en une fois à l'impôt des sociétés, je peux vous communiquer que pour l'exercice d'imposition le plus récent (2013), dans 2.749 cas un investissement a été réalisé pour un montant de 15.229.892,54 euros, soit une réduction immédiate de 3.426.727,37 euros à l'impôt des sociétés (le pourcentage de la déduction pour l'exercice d'imposition 2013 était de 22,5 %).

Wat tenslotte de éénmalige investeringsaftrek in de vennootschapsbelasting betreft, kan ik u meedelen dat voor het meest recente beschikbare aanslagjaar (2013) er in 2.749 gevallen een investering is gerealiseerd van 15.229.892,54 euro of een aftrek in de vennootschapsbelasting van 3.426.727,37 euro (het percentage van de aftrek voor aanslagjaar 2013 bedroeg 22,5%).


2. a) Quelle était la situation financière de la CORI au 1er novembre 2013? b) Quelle était la situation financière telle qu'elle ressort des bilans et comptes annuels afférents aux exercices 2009, 2010 et 2011?

2. a) Wat was de financiële toestand voor het CORI op 1 november 2013? b) Wat zijn de balansgegevens en financiële gegevens van de jaarrekeningen voor de boekjaren 2009, 2010 en 2011?


2. a) Quelle était la situation financière de Laborec au 1er novembre 2013? b) Quelle était la situation financière telle qu'elle ressort des bilans et comptes annuels afférents aux exercices 2009, 2010 et 2011?

2. a) Wat was de financiële toestand voor Laborelec op 1 november 2013? b) Wat zijn de balansgegevens en financiële gegevens van de jaarrekeningen voor de boekjaren 2009, 2010 en 2011?


2. a) Quelle était la situation financière du CRM au 1er novembre 2013? b) Quelle était la situation financière telle qu'elle ressort des bilans et comptes annuels afférents aux exercices 2009, 2010 et 2011?

2. a) Wat was de financiële toestand voor het CRM op 1 november 2013? b) Wat zijn de balansgegevens en financiële gegevens van de jaarrekeningen voor de boekjaren 2009, 2010 en 2011?


2. a) Quelle était la situation financière de l'IBS au 1er novembre 2013? b) Quelle était la situation financière telle qu'elle ressort des bilans et comptes annuels afférents aux exercices 2009, 2010 et 2011?

2. a) Wat was de financiële toestand voor het BIL op 1 november 2013? b) Wat zijn de balansgegevens en financiële gegevens van de jaarrekeningen voor de boekjaren 2009, 2010 en 2011?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2013 était ->

Date index: 2022-02-11
w