Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice 2017 l'association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoe ...[+++]


..Loi sur le droit d'association et le droit de réunion | Loi portant réglementation et limitation de l'exercice du droit d'association et de réunion

Wet tot regeling en beperking der uitoefening v.h. recht van vereniging en vergadering | Wet Vereniging en Vergadering 1855
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- 13.719 EURO à l'échéance de l'exercice 2017, sur présentation des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation de l'information visée à l'article 1 a), b), c) et d), après approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport d'activités de l'année 2017 par l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé et moyennant avis favorable de l'Inspecteur des Finances.

- 13.719 EURO na afloop van het boekjaar 2017, op voorlegging van de echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in artikel 1 a), b) c) en d) bedoelde informatie en na goedkeuring van de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag betreffende het jaar 2017 door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en na gunstig advies van de Inspecteur van Financiën.


- 335.000 EUR à l'échéance de l'exercice 2017, sur présentation des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation de l'information visée à l'article 1 a), après approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport d'activités de l'année 2017 par l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé et moyennant avis favorable de l'Inspecteur des Finances.

- 335.000 EURO na afloop van het boekjaar 2017, op voorlegging van de echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in artikel 1 a) bedoelde informatie en na goedkeuring van de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag betreffende het jaar 2017 door het Federaal agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en na gunstig advies van de Inspecteur van Financiën.


Si, à l'échéance de l'exercice 2017, l'association visée à l'article 1 n'a pas dépensé le montant total de la subvention qui lui est octroyée par le présent arrêté pour la réalisation des activités visées à l'alinéa précédent, elle pourra en ajouter le solde à l'avance récupérable qui lui a été accordée par l'arrêté royal du 7 mai 2000, afin de constituer un fonds affecté à la couverture d'un passif social.

Indien de vereniging bedoeld in artikel 1 na afloop van het boekjaar 2017 het totale bedrag van de toelage toegekend door het onderhavige besluit voor de uitvoering van de activiteiten bedoeld in het vorige lid, niet heeft uitgegeven, kan zij het saldo ervan toevoegen aan het terugvorderbare voorschot toegekend bij koninklijk besluit van 7 mei 2000 teneinde een fonds ter dekking van een sociaal passief op te richten.


Si, à l'échéance de l'exercice 2017, l'association visée à l'article 1 n'a pas dépensé le montant total de la subvention qui lui est octroyée par le présent arrêté pour la réalisation des activités visées aux articles 1 et 2, elle pourra en consacrer le solde, ou une partie de celui-ci, à la constitution d'un fonds affecté à la couverture d'un passif social destiné à couvrir les préavis légaux des travailleurs contractuels affectés à ces activités.

Indien de vereniging bedoeld in artikel 1 na afloop van het boekjaar 2017 het totale bedrag van de toelage toegekend door dit besluit voor de uitvoering van de activiteiten bedoeld in artikels 1 en 2, niet heeft uitgegeven, mag zij het saldo of een gedeelte ervan besteden aan de opbouw van een fonds tot dekking van een sociaal passief bestemd voor de dekking van de wettelijke opzeggingstermijnen van de contractuele werknemers ingezet voor deze activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 335.000 EUR à l'échéance de l'exercice 2017, sur présentation des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation de l'information visée à l'article 1 a), après approbation de l'état des recettes et dépenses et du rapport d'activités de l'année 2017 par l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé et moyennant avis favorable de l'Inspecteur des Finances.

- 335.000 EURO na afloop van het boekjaar 2017, op voorlegging van de echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in artikel 1 a) bedoelde informatie en na goedkeuring van de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag betreffende het jaar 2017 door het Federaal agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en na gunstig advies van de Inspecteur van Financiën.


Proposition de décision : Nomination de la SC SCRL RSM Réviseurs d'Entreprises N Bedrijfsrevisoren (B.C.E. 0429.471.656) ayant son siège social chaussée de Waterloo 1151, 1180 Uccle, représentée conjointement par Messieurs Laurent Van der Linden, et Thierry Dupont, Associés, réviseurs d'entreprise, au poste de commissaire de Zetes Industries SA pour une durée de trois ans qui prendra fin dès après l'Assemblée générale ordinaire de 2017 statuant sur les comptes de l'exercice 2016.

Voorstel tot besluit : Benoeming van de BV CVBA RSM Réviseurs d'Entreprises N Bedrijfsrevisoren (KBO 0429.471.656) met zetel te Waterloosesteenweg 1151, 1180 Ukkel, vertegenwoordigd op gelijke wijze door de heren Laurent Van der Linden, en Thierry Dupont, vennoten, bedrijfsrevisoren, op de post van commissaris van Zetes Industries NV voor een periode van drie jaren die teneinde loopt na de Gewone Algemene Vergadering van 2017 die de jaarrekening over het boekjaar 2016 vaststelt.




D'autres ont cherché : l'exercice 2017 l'association     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice 2017 l'association ->

Date index: 2023-04-12
w