Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'exercice de celui-ci lorsque trois » (Français → Néerlandais) :

Le § 2 prévoit une possibilité de déroger à ce droit ou d'intervenir dans le cadre de l'exercice de celui-ci lorsque trois conditions sont réunies.

In § 2 wordt de mogelijkheid geboden om een afbreuk of inmenging in dat recht te voorzien voor zover aan drie voorwaarden tegemoet is gekomen.


Le § 2 prévoit une possibilité de déroger à ce droit ou d'intervenir dans le cadre de l'exercice de celui-ci lorsque trois conditions sont réunies.

In § 2 wordt de mogelijkheid geboden om een afbreuk of inmenging in dat recht te voorzien voor zover aan drie voorwaarden tegemoet is gekomen.


a) l'identification exacte précisant au minimum la dénomination, le siège, la nature et la forme juridique de la personne juridique chargée de la gestion du service et la mention de la date de l'agrément et de la durée de celui-ci lorsque le service a déjà été agréé;

a) de nauwkeurige identificatie van de rechtspersoon die het beheer van de dienst waarneemt, op zijn minst zijn benaming, zetel, aard en rechtsvorm, de datum van de erkenning en de duur ervan als de dienst al erkend is;


2° soit la valeur globale estimée des marchés successifs passés au cours des douze mois suivant la première prestation ou au cours de l'exercice si celui-ci est supérieur à douze mois.

2° ofwel de totale geraamde waarde van de opeenvolgende opdrachten die geplaatst worden gedurende de twaalf maanden volgend op de eerste levering, of gedurende het boekjaar, indien dit zich over meer dan twaalf maanden uitstrekt.


Bien que le contexte précité ait mis en exergue, d'une part, le fait que la dangerosité du travail policier ne se limite pas à l'exercice de celui-ci et, d'autre part, le fait que certains phénomènes nécessitent une capacité de réaction policière accrue et permanente, les termes « phénomènes supralocaux » ne visent pas que la seule menace terroriste.

Er wordt hierboven inderdaad de nadruk gelegd op deze context, doch enerzijds dient te worden opgemerkt dat het gevaar van het politiewerk zich niet beperkt tot deze situaties en anderzijds zijn er nog andere fenomenen die tevens de mogelijkheid tot verhoogde en permanente politionele reactie vereisen. Bijgevolg slaat de term "bovenlokale fenomenen" niet enkel op een terroristische dreiging.


La rémunération perçue par un gestionnaire en contrepartie de l'exercice, par celui-ci, d'un mandat dérivé revient de droit à l'organisme dont est issue la personne qui exerce le mandat dérivé.

De bezoldiging geïnd door een beheerder in ruil voor de uitoefening door hem van een afgeleid mandaat komt van rechtswege toe aan de instelling waaronder de persoon die het afgeleide mandaat uitoefent, ressorteert.


La rémunération perçue par un gestionnaire en contrepartie de l'exercice, par celui-ci, d'un mandat dérivé revient de droit à l'organisme dont est issue la personne qui exerce le mandat dérivé.

De bezoldiging geïnd door een beheerder in ruil voor de uitoefening door hem van een afgeleid mandaat komt van rechtswege toe aan de instelling waaronder de persoon die het afgeleide mandaat uitoefent, ressorteert.


Lorsque l'incompatibilité prend fin du fait de sa démission de ses fonctions de ministre fédéral, le conseiller concerné ne reprend dès lors pas son mandat, mais reprend l'exercice de celui-ci.

Verdwijnt de onverenigbaarheid doordat hij ontslag neemt uit zijn ambt van federaal minister, dan neemt het betrokken raadslid niet zijn mandaat weer op, maar wel de uitoefening daarvan.


Lorsque l'incompatibilité prend fin du fait de sa démission de ses fonctions de ministre fédéral, le conseiller concerné ne reprend dès lors pas son mandat, mais reprend l'exercice de celui-ci.

Verdwijnt de onverenigbaarheid doordat hij ontslag neemt uit zijn ambt van federaal minister, dan neemt het betrokken raadslid niet zijn mandaat weer op, maar wel de uitoefening daarvan.


Lorsque l'incompatibilité prend fin du fait de sa démission de ses fonctions de ministre, le parlementaire concerné ne reprend dès lors pas son mandat, mais reprend l'exercice de celui-ci.

Verdwijnt de onverenigbaarheid doordat hij als minister ontslag neemt, dan neemt het betrokken parlementslid niet zijn mandaat weer op, maar wel de uitoefening daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice de celui-ci lorsque trois ->

Date index: 2024-04-14
w