Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Capacité d'exercice
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Crédits reportés de l'exercice précédent
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Exercice antérieur
Exercice budgétaire
Exercice financier
Exercice précédent
Exercice écoulé

Traduction de «l'exercice précédent dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


crédits reportés de l'exercice précédent

van het voorafgaande begrotingsjaar overgedragen kredieten


montant global des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent

totaal van de in de begroting van het voorgaande begrotingsjaar opgenomen kredieten


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


intégrer les sciences de l'exercice dans la conception d'un programme

sportwetenschappen in het ontwerp van het programma integreren | sportwetenschappen in het ontwerp van het programma opnemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 41. § 1 . L'association transmet aux services du Gouvernement, au plus tard le 30 juin, en double exemplaire, un rapport annuel constitué par les pièces justificatives de l'usage des subventions attribuées pour l'exercice précédent, dont au minimum :

Art. 41. § 1. De vereniging deelt de diensten van de Regering, voor uiterlijk 30 juni, in tweevoud, een jaarlijks verslag mee dat de stukken inhoudt tot verantwoording van de aanwending van de voor het vorige boekjaar toegekende subsidie, waaronder minstens :


Art. 15. § 1 . Tel que prévu dans l'article 28 du décret et sans préjudice des dispositions prévues à l'article 8, § 2, l'association transmet au Service, au plus tard le 30 mai, un dossier annuel constitué par un résumé des pièces justificatives de l'usage des subventions attribuées pour l'exercice précédent, dont au minimum :

Art. 15. § 1. Zoals bepaald bij artikel 28 van het decreet en onverminderd de bepalingen van artikel 8, § 2, zendt de vereniging, ten laatste op 30 mei, een jaarlijks dossier bestaande in een samenvatting van de verantwoordingsstukken voor de aanwending van de toegekende subsidies voor het vorige dienstjaar aan de Dienst over, waaronder minstens:


Art. 15. § 1 . Tel que prévu dans l'article 28 du décret et sans préjudice des dispositions prévues à l'article 8, § 2, l'association transmet au Service, au plus tard le 30 mai, un dossier annuel constitué par un résumé des pièces justificatives de l'usage des subventions attribuées pour l'exercice précédent, dont au minimum :

Art. 15. § 1. Zoals bepaald in artikel 28 van het decreet en onverminderd de bepalingen bedoeld in artikel 8, § 2, bezorgt de vereniging de Dienst, uiterlijk op 30 mei, een jaarlijks dossier met een overzicht van de stukken ter verantwoording van de aanwending van de subsidies die voor het voorafgaande boekhoudjaar werden toegekend, met tenminste :


A partir de 2014, la Région adresse annuellement aux redevables un formulaire de déclaration pour l'exercice précédent dont le modèle est établi par le Gouvernement.

Vanaf 2014, bezorgt het Gewest de belastingplichtigen jaarlijks een aangifteformulier voor het voorafgaande belastingjaar waarvan het model door de Regering is vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, si le budget communal n'est pas voté avant le 1 avril de l'exercice budgétaire en cours, le taux ou le nombre des additionnels de l'exercice d'imposition dont le millésime correspond à celui de l'exercice d'imposition sera le même que celui de l'exercice précédent.

Concreet, wanneer de gemeentebegroting niet is goedgekeurd vóór 1 april van het begrotingsjaar geldt voor de aanvullende belastingen voor het jaar waarnaar het aanslagjaar is genoemd, het tarief dat ook het voorgaande jaar van toepassing was.


Compte tenu de ce qui précède, M. Reynders estime qu'il est impérieux de savoir dans quelle mesure la commission de contrôle peut approuver un rapport financier dont personne, ni le réviseur d'entreprises ni l'actuel administrateur délégué, ne peut, faute d'informations, confirmer que le point de départ, à savoir le résultat final de l'exercice précédent, est correct.

Gelet op het voorgaande dringt zich volgens de heer Reynders de vraag op in welke mate de Controlecommissie een financieel verslag kan goedkeuren waarvan niemand, noch de bedrijfsrevisor, noch de huidige gedelegeerd bestuurder, bij gebreke van informatie, kan bevestigen dat het uitgangspunt, met name het eindresultaat van het vorige boekjaar, correct is.


Compte tenu de ce qui précède, M. Reynders estime qu'il est impérieux de savoir dans quelle mesure la commission de contrôle peut approuver un rapport financier dont personne, ni le réviseur d'entreprises ni l'actuel administrateur délégué, ne peut, faute d'informations, confirmer que le point de départ, à savoir le résultat final de l'exercice précédent, est correct.

Gelet op het voorgaande dringt zich volgens de heer Reynders de vraag op in welke mate de Controlecommissie een financieel verslag kan goedkeuren waarvan niemand, noch de bedrijfsrevisor, noch de huidige gedelegeerd bestuurder, bij gebreke van informatie, kan bevestigen dat het uitgangspunt, met name het eindresultaat van het vorige boekjaar, correct is.


L'association transmet à l'Administration et à l'Inspection, au plus tard le 30 juin, un dossier annuel constitué par les pièces justificatives de l'usage des subventions attribuées pour l'exercice précédent, dont au minimum : 1° le rapport d'activités de l'exercice précédent, présenté selon le modèle défini par le Ministre, après avis du Conseil; 2° les documents comptables suivants : a) les tableaux des comptes annuels de l'exercice précédent présentés selon les modèles qui constituent l'annexe B (bilan) et l'annexe C (charges et ...[+++]

De vereniging zendt de administratie en de inspectie, uiterlijk op 30 juni, een jaarlijks dossier over, bestaande uit de stukken ter verantwoording van de aanwending van de subsidies die voor het voorafgaande boekhoudjaar werden toegekend, met tenminste : 1° het activiteitenverslag van het vorige boekhoudjaar, voorgesteld volgens het door de Minister vastgestelde model, na advies van de Raad; 2° de volgende boekhoudkundige stukken : a) de tabellen van de jaarrekeningen van het vorige boekhoudjaar, voorgesteld volgens de modellen die bijlage B (balans) en bijlage C (lasten en opbrengsten, in de vorm van een resultatenrekening) uitmaken; ...[+++]


À l'article 749 du même Code, modifié par la loi du 14 mai 1981, sont insérés les mots « après l'exercice du droit de retour dont il est question au paragraphe 1 de l'article 747 » entre les mots « au précédent article » et les mots « se réunit ».

In artikel 749 van hetzelfde wetboek, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, worden de woorden « na uitoefening van het recht van terugkeer waarvan sprake in artikel 747, § 1, » ingevoegd tussen de woorden « wordt » en de woorden « het gedeelte dat hem of haar ».


L’exception qui était déjà prévue, à savoir en cas d’interruption complète des prestations de travail, auquel cas le cumul est autorisé pendant une période de douze mois maximum, est désormais complétée par une deuxième exception permettant de cumuler une réduction partielle des prestations de travail avec l’exercice d’une activité indépendante complémentaire pour autant que cette activité indépendante ait déjà été exercée, en même temps que l'activité dont l'exécution est réduite, durant au moins les douze mois qui ...[+++]

De uitzondering die hierbij reeds voorzien was, met name in het geval van een volledige onderbreking van de arbeidsprestaties, in welk geval de cumulatie toegelaten wordt gedurende een periode van maximum twaalf maanden, wordt nu aangevuld met een tweede uitzondering in het kader van ouderschapsverlof, waar een gedeeltelijke vermindering van de arbeidsprestaties gecumuleerd kan worden met de uitoefening van een bijkomende zelfstandige activiteit in zoverre deze zelfstandige activiteit reeds, samen met de activiteit waarvan de uitoefening verminderd wordt, uitgeoefend werd gedurende ten minste de twaalf maanden die het begin van de gedeel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice précédent dont ->

Date index: 2021-04-23
w