C. considérant que cette approche correspond aux connexions réelles existant entre les affaires intérieures, la politique étrangère, les politiques de développement et de coopération internationale, les politiques commerciales, sociales et d'autres des États membres de l'Union européenne ;
C. overwegende dat deze aanpak strookt met de bestaande samenhang tussen binnenlandse zaken, buitenlands beleid, het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking en internationale samenwerking, het handelsbeleid, het sociale beleid en de andere beleidsvormen van de lidstaten van de Europese Unie,