Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'explication technique suivante " (Frans → Nederlands) :

La ministre donne ensuite l'explication technique suivante concernant le fonctionnement du Fonds de l'expérience profesionnelle.

Verder geeft de minister de volgende technische toelichting bij de werking van het ervaringsfonds.


L'article 76 de l'arrêté royal du 21 octobre 2002 portant exécution de l'article 29, §§ 1er et 5, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, fournit l'explication technique suivante pour « le centre administratif » :

Het KB van 21 oktober 2002 tot uitvoering van artikel 29, §§1 en 5, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen geeft in artikel 76 volgende technische omschrijving voor " het administratief centrum" .


L'article 76 de l'arrêté royal du 21 octobre 2002 portant exécution de l'article 29, §§ 1er et 5, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, fournit l'explication technique suivante pour « le centre administratif » :

Het koninklijk besluit van 21 oktober 2002 tot uitvoering van artikel 29, §§1 en 5, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen geeft in artikel 76 volgende technische omschrijving voor " het administratief centrum" .


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le don ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]


Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques ...[+++]

Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met ee ...[+++]


2. Conformément à la recommandation exprimée par l’Ombudsman Fédéral, le Service public fédéral (SPF) Finances signale que l’explication de la configuration technique nécessaire à l’utilisation de Tax-on-Web est accessible sur le site de Tax-on-Web à l’adresse suivante :

2. In overeenstemming met de aanbeveling vanwege de Federale Ombudsman signaleert de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën dat de uitleg over de noodzakelijke technische configuratie voor het gebruik van Tax-on-Web toegankelijk is op de site van Tax-on-Web, en dit op het volgende adres:


Le MORA peut en outre demander aux fonctionnaires dirigeants suivants de fournir des explications techniques sur les matières qui ont trait à la mobilité et dans lesquelles ils ont acquis une expérience considérable.

Bovendien kan de MORA de volgende leidend ambtenaren vragen om technische toelichtingen te verschaffen over de aangelegenheden die betrekking hebben op mobiliteit en waarin zij door hun ervaring bijzonder onderlegd zijn :


Le MORA peut en outre demander aux fonctionnaires dirigeants suivants de fournir des explications techniques sur les matières qui ont trait à la mobilité et dans lesquelles ils ont acquis une expérience considérable.

Bovendien kan de MORA de volgende leidend ambtenaren vragen om technische toelichtingen te verschaffen over de aangelegenheden die betrekking hebben op mobiliteit en waarin zij door hun ervaring bijzonder onderlegd zijn :


Art. 19. A l'annexe X, du même arrêté, l'alinéa suivant est ajouté : « Tout intéressé peut obtenir des explications techniques sur le projet auprès du demandeur, du fonctionnaire technique (adresse et numéro de téléphone général) et du fonctionnaire délégué (lorsqu'il s'agit d'un permis unique, adresse et numéro de téléphone général)».

Art. 19. In bijlage X bij hetzelfde besluit wordt het volgende lid ingevoegd : " Technische verklaringen over het project zijn beschikbaar bij de aanvrager, de technisch ambtenaar (adres en algemeen telefoonnummer) en de afgevaardigde ambtenaar (wanneer het gaat om een unieke vergunning, adres en algemeen telefoonnummer)" .


Des renseignements ou explications techniques peuvent être obtenus à l'administration communale où les documents peuvent être consultés à l'adresse suivante .(compléter par l'adresse de la maison communale et le local où le dossier est consultable), tous les jours ouvrables de 9.00 heures à 12.00 heures et le .(compléter par le jour) jusqu'à 20.00 heures.

Technische verduidelijkingen of inlichtingen kunnen verkregen worden bij het gemeentebestuur waar de documenten ter inzage liggen op volgend adres.(aanvullen met adresgegevens van het gemeentehuis en het lokaal waar het dossier kan worden geraadpleegd), alle werkdagen van 9.00 uur tot 12.00 uur en op .(dag invullen) tot 20.00 uur.


w