Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charges d'exploitation
Coût d'exploitation
Coût de fonctionnement
Coûts d’exploitation
Dimension de l'exploitation
Directeur d'exploitation viticole
Directrice d'exploitation viticole
Dépenses de fonctionnement
Développement de l'exploitation
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Ferme
Frais d'exploitation
Frais de fonctionnement
Mentionné ci-dessus
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Précité
Responsable d'exploitation viticole
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Surveillant de l’exploitation de pipelines
Surveillante de l’exploitation de pipelines
Susmentionné
Taille de l'exploitation
énoncé ci-dessus

Traduction de «l'exploitant susmentionnés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

bovenvermeld


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


directeur d'exploitation viticole | responsable d'exploitation viticole | directeur d'exploitation viticole/directrice d'exploitation viticole | directrice d'exploitation viticole

wijnbouwer | wijngaardenier | wijnboer | wijngaardmanager


accident causé par une machine d'exploitation minière et de forage de terre

ongeval veroorzaakt door mijnbouw- en aardboormachine


conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

machinist dragline | machiniste graafwielbagger | machinebediener bovengrondse mijnbouw | machinist graaflaadmachine


surveillant de l’exploitation de pipelines/surveillante de l’exploitation de pipelines | surveillante de l’exploitation de pipelines | opérateur d’installations de pompage et de pipelines/opératrice d’installations de pompage et de pipelines | surveillant de l’exploitation de pipelines

operator raffinaderij | pompoperator | pijpleidingoperator | technicus pijpleidingen


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


charges d'exploitation | coût de fonctionnement | coût d'exploitation | coûts d’exploitation | dépenses de fonctionnement | frais de fonctionnement | frais d'exploitation

bedrijfslasten | exploitatiekosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« § 4 bis. Lorsque le condamné n'est ni propriétaire ni exploitant du débit de boissons ou de l'établissement visés au § 3, la fermeture ne peut être ordonnée que si la gravité des circonstances concrètes l'exige, et ce, pour un délai maximum de deux ans à compter du jour où la condamnation contradictoire ou par défaut sera devenue irrévocable, après citation en intervention du propriétaire ou de l'exploitant susmentionnés sur requête du ministère public».

« § 4 bis. Wanneer de veroordeelde noch eigenaar noch uitbater is van de in § 3 bedoelde drankgelegenheid of inrichting, kan de sluiting enkel worden bevolen indien de ernst van de concrete omstandigheden dit vereist, en dit voor een termijn van maximaal twee jaar te rekenen van de dag waarop de op tegenspraak of bij verstek gewezen veroordeling onherroepelijk is geworden, na dagvaarding in tussenkomst op vordering van het openbaar ministerie van de bovenvermelde eigenaar, respectievelijk uitbater».


En cas de reprise de travail en tant que salarié ou indépendant chez l'employeur qui a licencié ou chez un employeur qui appartient à la même unité technique d'exploitation que l'employeur qui a licencié, le paiement de l'indemnité susmentionné est arrêté.

In geval van werkhervatting als werknemer of zelfstandige bij de werkgever die ontslagen heeft of bij een werkgever die tot dezelfde technische bedrijfseenheid behoort als de werkgever die ontslagen heeft, wordt de betaling van de bovengenoemde vergoeding stopgezet.


L'exploitant de l'aéroport s'efforce d'offrir aux voyageurs toutes les facilités, à savoir un espace de recueillement pour les laïcs ainsi qu'un espace de prière spécifique à chacun des cinq groupes religieux susmentionnés.

De uitbater van de luchthaven doet een grote inspanning om faciliteiten aan de reizigers aan te bieden: een specifieke bezinningsruimte is voorzien voor de vrijzinnigen, alsook een bijzondere gebedsruimte voor elk van de vijf hierboven vermelde geloofsgroepen.


2) lorsque la saisine, visée à l'article 70, § 4 (point 4 susmentionné), précise que les faits apparaissent de nature à mettre en péril la pérennité de l'entreprise ou de l'une de ses composantes, la réponse motivée de l'employeur présente le projet d'entreprise garantissant la pérennité de l'exploitation de celui-ci ou précisant les conditions envisagées de sa cession ou de l'arrêt de son exploitation;

2) wanneer in de vraag bedoeld in artikel 70, § 4 (bovengenoemd punt 4), gesteld wordt dat de feiten van zodanige aard lijken dat het voortbestaan van de onderneming of van een van haar componenten in gevaar is, wordt in het met redenen omklede antwoord van de werkgever het ondernemingsplan voorgesteld dat het voortbestaan van de exploitatie waarborgt of de geplande voorwaarden voor een overdracht of een stopzetting van de exploitatie aangeeft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) lorsque la saisine, visée à l'article 70, § 4 (point 4 susmentionné), précise que les faits apparaissent de nature à mettre en péril la pérennité de l'entreprise ou de l'une de ses composantes, la réponse motivée de l'employeur présente le projet d'entreprise garantissant la pérennité de l'exploitation de celui-ci ou précisant les conditions envisagées de sa cession ou de l'arrêt de son exploitation;

2) wanneer in de vraag bedoeld in artikel 70, § 4 (bovengenoemd punt 4), gesteld wordt dat de feiten van zodanige aard lijken dat het voortbestaan van de onderneming of van een van haar componenten in gevaar is, wordt in het met redenen omklede antwoord van de werkgever het ondernemingsplan voorgesteld dat het voortbestaan van de exploitatie waarborgt of de geplande voorwaarden voor een overdracht of een stopzetting van de exploitatie aangeeft;


— de faire des pressions pour obtenir la sanction de l'action des sociétés occidentales dans l'exploitation et la commercialisation des richesses congolaises tels que repris dans les différents rapports susmentionnés;

— druk uit te oefenen om te verkrijgen dat er een sanctie komt voor de wijze waarop de westerse ondernemingen de Congolese bodemschatten ontginnen en commercialiseren, zoals vermeld in de diverse bovenvermelde rapporten;


pour lesquels les dépenses de production et d'exploitation, effectuées en Belgique dans un délai maximum de dix-huit mois à partir de la date de conclusion de la convention-cadre destinée à la production dans les secteurs susmentionnés, s'élèvent au moins à 150 % des sommes globales affectées en principe, autrement que sous la forme de prêts, à l'exécution d'une convention-cadre en exonération des bénéfices conformément au § 2;

waarvoor de productie- en exploitatiekosten die in België werden gedaan binnen een periode van ten hoogste achtien maanden vanaf de datum van afsluiting van de raamovereenkomst voor de productie in de hierboven vermelde sectoren, ten minste 150 % belopen van de totale sommen, die, anders dan in de vorm van leningen, in beginsel zijn aangewend voor de uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst overeenkomstig § 2;


– vu le protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution résultant de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental, du fond de la mer et de son sous-sol, joint au projet de décision susmentionné du Conseil,

– gezien het protocol inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging door exploratie en exploitatie van het continentaal plat en de zeebodem en de ondergrond daarvan, dat aan bovengenoemd ontwerpbesluit van de Raad is gehecht,


A. considérant que, dans son rapport susmentionné, la Commission confirme à nouveau que la politique commune de la pêche (PCP) actuelle est restée en deçà de ses objectifs en ce qui concerne la conservation et l'exploitation durable des ressources halieutiques et l'adaptation des capacités de pêche aux ressources disponibles;

A. overwegende dat bovengenoemd verslag van de Commissie wederom aantoont dat het huidige gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) er niet in is geslaagd de doelstellingen ten aanzien van de instandhouding en de duurzame exploitatie van de beschikbare visbestanden te verwezenlijken;


A. considérant que, dans son rapport susmentionné, la Commission confirme à nouveau que la politique commune de la pêche (PCP) actuelle est restée en deçà de ses objectifs en ce qui concerne la conservation et l'exploitation durable des ressources halieutiques et l'adaptation des capacités de pêche aux ressources disponibles;

A. overwegende dat bovengenoemd verslag van de Commissie wederom aantoont dat het huidige gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) er niet in is geslaagd de doelstellingen ten aanzien van de instandhouding en de duurzame exploitatie van de beschikbare visbestanden te verwezenlijken;


w