(10) L'exploitation des services SST devrait s'appuyer sur un partenariat entre l'Union et les États membres, avec la participation pertinente de l'ESA et des agences européennes et nationales, et recourir à l'expertise et aux capacités nationales et européennes existantes et futures, telles que le savoir-faire en matière d'analyse et de modélisation mathématique ou les radars et les télescopes terrestres mis à disposition par les États membres participants et par l'ESA.
(10) De exploitatie van SST-diensten moet gebaseerd zijn op een partnerschap tussen de Unie en de lidstaten, met een relevante bijdrage van het ESA en de agentschappen van de Unie en de lidstaten, en gebruikmaken van bestaande en toekomstige nationale en Europese deskundigheid en middelen, zoals wiskundige analyses en kennis op het gebied van modellering, terrestrische radars of telescopen die door de deelnemende lidstaten en het ESA ter beschikking worden gesteld.