13. Nous prenons acte de ce que l'UE s'est engagée à lancer en l'an 2000 un processus en vertu duquel, d'ici 2005, pratiquement tous les produits originaires des pays les moins développés (PMD) se verront accorder un accès au marché en franchise de droits, tandis que les règles d'origine et les dispositions en matière de cumul s'appliquant à leurs exportations seront simplifiées.
13. Wij nemen met voldoening kennis van de verbintenis van de EU om in 2000 een proces in te zetten dat ertoe moet leiden dat uiterlijk in 2005 zo goed als alle producten uit de minst ontwikkelde landen (MOL) vrije toegang tot de markt hebben, en dat de oorsprongsregels en cumulatiebepalingen voor de uitvoer van die producten worden vereenvoudigd.