Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "l'exposé des motifs fasse mention " (Frans → Nederlands) :

Il serait souhaitable que l'exposé des motifs fasse mention de la loi visée aux articles 7 et 167, § 1 , alinéa 3, de la Constitution habilitant le Roi à conclure un traité de frontières.

Het is wenselijk om in de memorie van toelichting melding te maken van de in de artikelen 7 en 167, § 1, derde lid, van de Grondwet bedoelde wet waarbij de Koning gemachtigd wordt om een grensverdrag te sluiten.


Il serait souhaitable que l'exposé des motifs fasse mention de la loi visée aux articles 7 et 167, § 1 , alinéa 3, de la Constitution habilitant le Roi à conclure un traité de frontières.

Het is wenselijk om in de memorie van toelichting melding te maken van de in de artikelen 7 en 167, § 1, derde lid, van de Grondwet bedoelde wet waarbij de Koning gemachtigd wordt om een grensverdrag te sluiten.


Sur la base d'un réexamen de ladite décision, il convient de proroger l'application de ces mesures restrictives jusqu'au 6 mars 2017 pour seize personnes, de supprimer la mention relative à une personne et d'actualiser l'exposé des motifs concernant trois personnes.

Op basis van een toetsing van dat besluit dient de toepassing van die beperkende maatregelen ten aanzien van 16 personen tot en met 6 maart 2017 te worden verlengd, dient de vermelding voor één persoon te worden geschrapt en dient ten aanzien van drie personen de motivering te worden geactualiseerd.


M. Geens insiste pour que l'on ne fasse plus figurer pareilles considérations subjectives dans les exposés des motifs des conventions internationales.

De heer Geens dringt erop aan dat men dergelijke subjectieve omschrijvingen zou weglaten uit de memorie van toelichting van internationale verdragen.


La COSAC invite également la Commission à veiller à ce que l'exposé des motifs accompagnant toute proposition ultérieure de la Commission fasse explicitement référence, lorsqu'il y a lieu, aux contributions des Parlements nationaux concernant les consultations.

De COSAC verzoekt de Commissie ook om erop toe te zien dat de memorie van toelichting bij elk toekomstig voorstel van de Commissie in voorkomend geval uitdrukkelijk verwijst naar de bijdragen van de nationale Parlementen betreffende de raadplegingen.


La COSAC invite également la Commission à veiller à ce que l'exposé des motifs accompagnant toute proposition ultérieure de la Commission fasse explicitement référence, lorsqu'il y a lieu, aux contributions des Parlements nationaux concernant les consultations.

De COSAC verzoekt de Commissie ook om erop toe te zien dat de memorie van toelichting bij elk toekomstig voorstel van de Commissie in voorkomend geval uitdrukkelijk verwijst naar de bijdragen van de nationale Parlementen betreffende de raadplegingen.


(12) L'exposé des motifs du projet devenu la loi du 29 décembre 2010, cité par le délégué, fait mention de « la garantie cinquantenaire prévue à l'article 3 de l'arrêté royal du 30 mars 1981 » (Doc. parl., Chambre, 2010-11, n° 53-771/1, p. 132).

(12) In de door de gemachtigde geciteerde memorie van toelichting bij het ontwerp dat geleid heeft tot de wet van 29 december 2010 wordt gewag gemaakt van « de vijftigjarige garantie bepaald in artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 » (Parl.St., Kamer 2010-11, nr. 53-771/1, p. 132).


D'après l'exposé des motifs, le législateur a estimé qu'il pouvait adopter une liste « fermée » de motifs de discrimination, pour autant « qu'aucun critère important n'en soit omis, étant entendu que le critère d'importance correspond [.] à la mention expresse dans un instrument de protection des droits de l'homme » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2722/001, p. 16-17).

Volgens de memorie van toelichting heeft de wetgever geoordeeld dat hij een « gesloten » lijst van discriminatiegronden vermocht aan te nemen, op voorwaarde dat « geen enkel ' belangrijk criterium ' [wordt] weggelaten. Een ' belangrijk criterium ' stemt [.] overeen met de uitdrukkelijke vermelding in een instrument voor de bescherming van de Mensenrechten » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2722/001, pp. 16-17).


L'exposé des motifs du décret portant le budget des dépenses devra le cas échéant obligatoirement faire mention des éléments suivants :

De memorie van toelichting bij deze uitgavenbegroting vermeldt in voorkomend geval verplicht de volgende elementen :


Bien que le texte de la loi ne fasse plus explicitement référence aux dispositions précitées, l'exposé des motifs confirme clairement que celles-ci restent applicables (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1067/1, p. 3), ce qui résulte d'ailleurs logiquement aussi de l'économie générale des textes, tels qu'ils sont applicables depuis la modification législative.

Ondanks het feit dat de tekst van de wet niet meer expliciet naar de voormelde bepalingen verwijst, bevestigt de memorie van toelichting uitdrukkelijk dat ze van toepassing blijven (Gedr. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1067/1, p. 3), wat trouwens logischerwijze ook volgt uit het geheel van de teksten zoals ze sinds de wetswijziging van toepassing zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exposé des motifs fasse mention ->

Date index: 2023-02-05
w