Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'expérience acquises seront " (Frans → Nederlands) :

2° la manière dont les connaissances et l'expérience acquises seront partagées au sein de l'organisation du patrimoine culturel ainsi qu'avec le secteur du patrimoine culturel ;

2° de wijze waarop de opgedane kennis en ervaring binnen de eigen cultureelerfgoedorganisatie en met het cultureelerfgoedveld gedeeld zullen worden;


L’expérience acquise et les études réalisées montrent que les répercussions d’une mobilité future, en soutenant la croissance économique et en comblant les pénuries sur le marché de l’emploi, seront probablement positives.

De ervaring leert en uit studies blijkt dat de eventuele komst van nieuwe werknemers naar alle waarschijnlijkheid positieve effecten zal hebben: de mobiliteit zal bijdragen aan de economische groei en een eind maken aan tekorten op de arbeidsmarkt.


La mise en œuvre et la gestion de l'action seront réexaminées et évaluées en permanence pour en dresser le bilan ainsi que pour ajuster et améliorer les procédures en fonction de l'expérience acquise.

De uitvoering en het beheer van de activiteit worden voortdurend getoetst en geëvalueerd om de prestaties te beoordelen en de procedures aan te passen en te verbeteren op basis van de ervaringen.


Compte tenu de l'expérience acquise par l'INTAS dans le cadre de la coopération avec les pays d'Europe orientale ou d'Asie centrale, des activités assurant la continuité seront menées au titre de ce programme et des programme «Coopération» et «Personnes».

Rekening houdend met de ervaring die is opgedaan via INTAS en voortbouwend op zijn werkzaamheden in het kader van samenwerking met de landen van Oost-Europa en Centraal-Azië worden via dit programma en de programma's „Samenwerking” en „Mensen” vervolgactiviteiten uitgevoerd.


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des réfugiés seront encouragé ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


Elle peut, à cette fin, faire appel à la collaboration de consultants indépendants ainsi qu'à des bureaux d'assistance technique qui seront choisis, à la suite d'une procédure d'appel d'offres, sur la base de leur expertise sectorielle, de l'expérience acquise dans le programme MEDIA II ou d'autres expériences acquises en la matière.

Zij kan hiertoe een beroep doen op onafhankelijke adviseurs alsmede op bureaus voor technische bijstand die na een aanbestedingsprocedure worden geselecteerd op basis van hun kennis van de sector, de met het programma MEDIA II opgedane ervaring of andere ervaring terzake.


La stratégie et le plan d'action seront souples et régulièrement mis à jour à la lumière de l'expérience acquise et des évolutions.

De strategie en het actieplan zullen flexibel zijn en mettertijd worden bijgewerkt in het licht van de opgedane ervaring en nieuwe ontwikkelingen.


Sur la base de l'expérience acquise depuis mi-92 et compte tenu du développement des instruments financiers, notamment structurels, intervenu au bénéfice de l'environnement depuis lors, la proposition vise à modifier le règlement 1973/92 relative à l'instrument LIFE sur les points suivants, en vue d'en simplifier l'application: - redéfinition des activités éligibles; - division du processus de décision relatif aux projets entre ce qui relève de la protection de la nature, et le reste; - définition de nouveaux critères de sélection de projets; - extension du champ d'application de LIFE aux pays ...[+++]

Op basis van de ervaringen die sinds medio 1992 zijn opgedaan, en rekening houdend met het feit dat er sindsdien financiële instrumenten ontwikkeld zijn, met name de structurele, die ten goede van het milieu komen, heeft het voorstel tot doel Verordening nr. 1973/92 betreffende het LIFE-instrument te wijzigen op de volgende punten, om de toepassing ervan te vereenvoudigen : - een nieuwe definitie van de actiegebieden die in aanmerking komen ; - scheiding bij het besluitvormingsproces voor de projecten tussen natuurbescherming en de rest ; - nieuwe criteria voor de selectie van de projecten ; - uitbreidingvande werkingssfeervan LIFEtotde geassocieerdelandenvan Midden- en Oost-Europa, waarvan de acties ...[+++]


19. Dans le souci d'assurer un maximum d'efficacité aux actions qui seront menées dans ce domaine considéré comme prioritaire par la 1ère CdP, le Conseil se félicite de la possibilité d'échanger avec les autres parties à la convention l'expérience acquise en matière de conservation et d'utilisation durable de la diversité biologique côtière et marine, l'accent étant mis notamment sur des études concrètes de cas.

19. De Raad is verheugd dat er ter wille van een zo groot mogelijke doelmatigheid van de toekomstige acties op dit gebied, dat door CoP 1 tot prioriteit is uitgeroepen, met de andere Partijen in het Verdrag ervaringen kunnen worden uitgewisseld over het behoud en het duurzaam gebruik van de biologische diversiteit aan de kust en in zee, onder andere door het bestuderen van concrete gevallen.


En ligne avec la Déclaration de Barcelone, ces programmes seront renforcés, à la lumière de l'expérience acquise depuis quatre ans.

Overeenkomstig de Verklaring van Barcelona zullen deze programma s worden uitgebreid op grond van de ervaring die de afgelopen vier jaar is opgedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expérience acquises seront ->

Date index: 2021-03-07
w