Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis professionnels
Contrat de première expérience professionnelle
Expérience professionnelle
Expérience professionnelle spécifique
Fonds de l'expérience professionnelle

Traduction de «l'expérience professionnelle soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquis professionnels | expérience professionnelle

beroepservaring




expérience professionnelle spécifique

bijzondere beroepservaring


expérience professionnelle garantissant un niveau équivalent

gelijkwaardige beroepservaring






contrat de première expérience professionnelle

eerste werkervaringscontract


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette qualification peut être atteinte soit par cours du jour ou postscolaire, soit par expérience professionnelle, soit par les deux réunis.

Deze kwalificatie kan worden bereikt hetzij door scholing of bijscholing, hetzij door beroepservaring of door beide samen.


1° le VDAB juge que le stage d'expérience professionnelle soit utile dans son parcours vers l'emploi ;

1° de VDAB oordeelt dat de werkervaringsstage passend is in zijn traject naar werk;


Cette qualification peut être atteinte soit par cours du jour ou postscolaire, soit par expérience professionnelle, soit par les deux réunis.

Deze kwalificatie kan worden bereikt hetzij door scholing of bijscholing, hetzij door beroepservaring of door beide samen.


Si l'on veut (ré)activer ce travail réduit et/ou cette incapacité professionnelle (temporaire) de la personne concernée, il est important que la Flandre puisse utiliser ces moyens dans l'intérêt de l'individu en fonction soit d'une optimisation et d'une maximalisation de l'accompagnement, de la formation et de l'expérience professionnelle, soit comme un soutien/une incitation financière dans le cadre d'un contrat de travail dans le ...[+++]

Wenst men dit verminderd en/of (tijdelijk) helemaal niet arbeidsmatig functioneren van de betrokkene te (her)activeren, is het belangrijk dat Vlaanderen in het belang van het individu deze middelen kan inzetten in functie van hetzij een optimalisering en maximalisering van toeleiding, opleiding en werkervaring hetzij als een financiële ondersteuning/prikkel in het kader van een arbeidscontract waarbij de tegemoetkoming wordt beschouwd als een stuk loon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on veut (ré)activer ce travail réduit et/ou cette incapacité professionnelle (temporaire) de la personne concernée, il est important que la Flandre puisse utiliser ces moyens dans l'intérêt de l'individu en fonction soit d'une optimisation et d'une maximalisation de l'accompagnement, de la formation et de l'expérience professionnelle, soit comme un soutien/une incitation financière dans le cadre d'un contrat de travail dans le ...[+++]

Wenst men dit verminderd en/of (tijdelijk) helemaal niet arbeidsmatig functioneren van de betrokkene te (her)activeren, is het belangrijk dat Vlaanderen in het belang van het individu deze middelen kan inzetten in functie van hetzij een optimalisering en maximalisering van toeleiding, opleiding en werkervaring hetzij als een financiële ondersteuning/prikkel in het kader van een arbeidscontract waarbij de tegemoetkoming wordt beschouwd als een stuk loon.


« ­ posséder au moins 5 années d'expérience professionnelle soit dans un des services relevant du ministère de la Justice ou d'un ministère d'une communauté, soit dans une des associations agréées par l'autorité compétente, spécialisés en matière de réinsertion sociale et dont la liste est fixée par arrêté royal;

« ­ ten minste vijf jaar beroepservaring hebben, ofwel in een van de diensten van het ministerie van Justitie of van een gemeenschapsministerie, ofwel in een van de door de bevoegde overheid erkende verenigingen, gespecialiseerd in sociale reïntegratie en waarvan de lijst bij koninklijk besluit is vastgesteld;


« ­ posséder au moins 5 années d'expérience professionnelle soit dans un des services relevant du Ministère de la Justice soit dans une des associations agréées par l'autorité compétente, spécialisés en matière de sanctions privatives de liberté et dont la liste est fixée par arrêté royal;

« ­ ten minste vijf jaar beroepservaring hebben, ofwel in een van de diensten van het ministerie van Justitie, ofwel in een van de door de bevoegde overheid erkende verenigingen, gespecialiseerd in vrijheidsbenemende straffen en waarvan de lijst bij koninklijk besluit is vastgesteld;


« ­ posséder au moins 5 années d'expérience professionnelle soit dans un des services relevant du ministère de la Justice soit dans une des associations agréées par l'autorité compétente, spécialisés en matière de sanctions privatives de liberté et dont la liste est fixée par arrêté royal;

« ­ ten minste vijf jaar beroepservaring hebben, ofwel in een van de diensten van het ministerie van Justitie, ofwel in een van de door de bevoegde overheid erkende verenigingen, gespecialiseerd in vrijheidsbenemende straffen en waarvan de lijst bij koninklijk besluit is vastgesteld;


« 27° stage d'expérience professionnelle : le stage d'un demandeur d'emploi effectué dans une situation professionnelle réelle, qui a pour but principal de développer les compétences générales du demandeur d'emploi, telles qu'elles peuvent être attendues de tout employé, quelle que soit sa fonction, et de développer son expérience professionnelle en vue de faciliter sa réinsertion dans le marché du travail».

"27° werkervaringsstage: een stage voor een werkzoekende op een reële werkvloer, die als voornaamste doel heeft om de werkzoekende generieke competenties te laten opbouwen die van elke werknemer verwacht worden, los van de functie van de werknemer, en om de werkzoekende werkervaring te laten opdoen, zodat een eerste stap naar herintrede op de arbeidsmarkt gezet kan worden".


Afin d'assurer le respect des dispositions de l'article 32, paragraphe 3, relatif aux principes devant régir la supervision publique, un non-praticien est réputé maîtriser les matières touchant au contrôle légal des comptes, soit en raison de son expérience professionnelle, soit parce qu'il/elle maîtrise au moins une des matières énumérées à l'article 8.

Om naleving van artikel 32, lid 3 (Beginselen van het publiek toezicht) te waarborgen, wordt een persoon die geen beroepsbeoefenaar is, geacht voldoende bekend te zijn met de vakgebieden die voor de wettelijke controle van jaarrekeningen van belang zijn, als hij op grond van vroegere beroepsuitoefening bekwaam is of als hij kennis bezit op ten minste een van de in artikel 8 genoemde vakgebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'expérience professionnelle soit ->

Date index: 2025-01-25
w