Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'extension concernée doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
extension géographique de l'activité des entreprises concernées

geografisch bereik van de activiteit van de betrokken ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute autre modification ou extension d'un projet soumis à l'EIE déclenche automatiquement une procédure générale de vérification préliminaire portant sur la question de savoir si la modification ou l'extension concernée doit faire l'objet d'une EIE, au regard des critères de l'annexe II de la loi sur l'EIE, qui correspond à l'annexe III de la directive EIE.

Iedere andere wijziging of uitbreiding van een m.e.r.-plichtig project geeft automatisch aanleiding tot een algemene screeningprocedure, om na te gaan of de wijziging of uitbreiding m.e.r.-plichtig is op grond van de criteria in bijlage II van de m.e.r.-wet, die overeenkomt met bijlage III van de m.e.r.-richtlijn.


1) La notion de parti doit être mieux définie, par le biais d'une extension des composantes concernées du parti aux groupes et aux sections, et ce, jusqu'au niveau des arrondissements (circonscriptions électorales pour les chambres fédérales et les conseils de communauté ou de région).

1) Het begrip partij dient beter te worden gedefinieerd, door uitbreiding van de betrokken partijgeledingen tot de fracties en de afdelingen tot op het niveau van de arrondissementen (kieskringen voor de federale kamers en gemeenschaps- of gewestraden).


42. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l’UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l’Union européenne s’emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

42. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]


41. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l'UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l'Union européenne s'emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

41. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l'UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l'Union européenne s'emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

41. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]


Si l'entreprise concernée, durant l'année calendaire précédant l'année de la demande, comme indiqué au premier alinéa, constituait un groupe d'entreprises avec une ou plusieurs entreprises, qui était soumis à une obligation de traitement des engrais, comme indiqué à l'article 29 du Décret sur les engrais, la demande doit être accompagnée d'une déclaration, signée par les différents agriculteurs qui faisaient partie durant cette année calendaire du groupe d'entreprises en question, où tous ces agriculteurs affirment leur acco ...[+++]

Indien het betrokken bedrijf het kalenderjaar voorgaand aan het jaar van aanvraag, als vermeld in het eerste lid, samen met één of meerdere andere bedrijven een bedrijfsgroep vormde, die mestverwerkingsplichtig was, als vermeld in artikel 29 van het Mestdecreet, dient bij de aanvraag eveneens een verklaring, ondertekend door de verschillende landbouwers die in dat kalenderjaar deel uitmaakten van de betrokken bedrijfsgroep, gevoegd te worden, waarin al deze landbouwers verklaren akkoord te gaan met de geplande uitbreiding.


Toute autre modification ou extension d'un projet soumis à l'EIE déclenche automatiquement une procédure générale de vérification préliminaire portant sur la question de savoir si la modification ou l'extension concernée doit faire l'objet d'une EIE, au regard des critères de l'annexe II de la loi sur l'EIE, qui correspond à l'annexe III de la directive EIE.

Iedere andere wijziging of uitbreiding van een m.e.r.-plichtig project geeft automatisch aanleiding tot een algemene screeningprocedure, om na te gaan of de wijziging of uitbreiding m.e.r.-plichtig is op grond van de criteria in bijlage II van de m.e.r.-wet, die overeenkomt met bijlage III van de m.e.r.-richtlijn.


2. Avant qu'une proposition de modification des conditions de remboursements de la spécialité Fosamax 70 mg puisse être faite, la firme pharmaceutique responsable de la commercialisation doit introduire une demande d'extension des indications de la spécialité concernée auprès de la Direction générale Médicaments du Service public fédéral Santé publique.

2. Vooraleer een voorstel tot wijziging van de vergoedingsvoorwaarden van de specialiteit Fosamax 70 mg kan worden gedaan, moet het farmaceutisch bedrijf dat verantwoordelijk is voor de commercialisering ervan, een verzoek tot uitbreiding van de indicaties voor de betrokken specialiteit indienen bij het Directoraat-Generaal Geneesmiddelen van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


Dès lors, par parallélisme à la procédure qui doit être suivie en cas d'affiliation au régime de pension instauré par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, d'organismes d'intérêt public relevant des Communautés et des Régions, le présent arrêté subordonne l'extension du champ d'application de la loi du 14 avril 1965 au fait que cette extension ait été autorisée par ou en vertu d'un décret ou d'une ordonnance de la Communauté ou de ...[+++]

Parallel aan de procedure die moet worden gevolgd in geval van aansluiting van instellingen van openbaar nut die afhangen van de Gemeenschappen en de Gewesten bij de pensioenregeling ingesteld bij de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, maakt dit besluit de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 14 april 1965 afhankelijk van het feit dat die uitbreiding werd toegelaten door of krachtens een decreet of ordonnantie van de Gem ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'extension concernée doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'extension concernée doit ->

Date index: 2021-04-26
w