Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'extension des compétences proposées nécessitera » (Français → Néerlandais) :

L'extension des compétences proposées nécessitera également une extension du cadre du personnel en vue de renforcer le service linguistique, le service de la documentation et les services administratifs.

De voorgestelde bevoegdheidsuitbreiding zal ook een personeelsuitbreiding meebrengen om de taal- en documentatiediensten en de administratieve diensten te versterken.


À la demande de M. Thissen, le ministre précise que, lorsqu'on a proposé d'attribuer par loi des compétences supplémentaires à la Cour des comptes, le Conseil d'État a chaque fois formulé des remarques sur la compatibilité de l'extension de compétences proposée avec l'article 180, qui ne confie que trois missions à la Cour des comptes.

Op vraag van de heer Thissen preciseert de minister dat, wanneer werd voorgesteld om bij wet bijkomende bevoegdheden aan het Rekenhof toe te kennen, de Raad van State steeds bedenkingen had bij de verenigbaarheid van de voorgestelde bevoegdheidsuitbreiding met artikel 180, dat slechts 3 opdrachten aan het Rekenhof opdraagt.


À la demande de M. Thissen, le ministre précise que, lorsqu'on a proposé d'attribuer par loi des compétences supplémentaires à la Cour des comptes, le Conseil d'État a chaque fois formulé des remarques sur la compatibilité de l'extension de compétences proposée avec l'article 180, qui ne confie que trois missions à la Cour des comptes.

Op vraag van de heer Thissen preciseert de minister dat, wanneer werd voorgesteld om bij wet bijkomende bevoegdheden aan het Rekenhof toe te kennen, de Raad van State steeds bedenkingen had bij de verenigbaarheid van de voorgestelde bevoegdheidsuitbreiding met artikel 180, dat slechts 3 opdrachten aan het Rekenhof opdraagt.


À défaut, le CD&V jugerait l'extension de compétences proposée inacceptable.

Anders is de voorgestelde bevoegdheidsuitbreiding voor CD&V niet aanvaardbaar.


Ces subventions sont : - fixées à 50 % du coût de réalisation du dossier d'extension de périmètre de l'opération de rénovation urbaine reconnue concernée ; - subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants : 1. la démonstration d'une part du caractère indispensable de la nécessité de procéder à la mise en oeuvre de l'extension projetée du périmètre reconnu et d'autre part, de l'adéquation des limites proposées de l'exte ...[+++]

Deze subsidies : - bedragen 50% van de kosten verbonden met het opmaken van het dossier m.b.t. de uitbreiding van de omtrek van de betrokken erkende verrichting van stadsvernieuwing; - zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat : 1. het bewijs van enerzijds de noodzaak van de geplande uitbreiding van de erkende omtrek en anderzijds van de afstemming van de voorgestelde grenzen van de geplande uitbreiding op de erkende omtrek; 2. de opsomming en de beschrijving van de uit te voeren projecten met het oog op het bereiken van de doelstellingen die de basis vormen van de geplande uitbreiding van de omtrek; 3. de financiële raming van de kosten van de te voeren acties in het kader ...[+++]


- La création ou l'extension d'un cimetière traditionnel ou cinéraire est proposée par décision du conseil communal ou de l'organe compétent de la régie communale autonome ou de l'organe compétent de l'intercommunale au gouverneur de la province.

De oprichting of de uitbreiding van een traditionele begraafplaats of een asbegraafplaats wordt bij beslissing van de gemeenteraad of van het bevoegde orgaan van het autonome gemeentebedrijf of van het bevoegde orgaan van de intercommunale voorgesteld aan de provinciegouverneur.


En adoptant, le 18 juin 2008, le rapport sur la décision modifiant sa décision 94/262/CECA, CE, Euratom du 9 mars 1994 concernant le statut et les conditions générales d'exercice des fonctions du médiateur, proposée par le médiateur en 2006, le Parlement a donné son accord à une extension qualitative des pouvoirs du médiateur, qui n'affecte pas la nature des compétences de ce dernier ou le caractère non contraignant de ses décision ...[+++]

Met het aannemen op 18 juni 2008 van een verslag over een besluit om het Besluit 94/262/EGKS, EG, Euratom van 9 maart 1994 inzake het statuut van de Europese ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitoefening van zijn ambt te wijzigen, voorgesteld door de ombudsman in 2006, heeft het Parlement toegestemd in een kwalitatieve uitbreiding van de bevoegdheden van de ombudsman zonder de aard van zijn bevoegdheden of de niet-bindende gevolgen van zijn besluiten de te beïnvloeden.


À l'opposé des sujets susmentionnés, où plusieurs modifications ont été suggérées, votre rapporteur est fermement convaincu que dans le cas des services aériens intracommunautaires, l'extension de la compétence de la Commission qui est proposée devrait être soutenue.

In tegenstelling tot de bovengenoemde punten, waarvoor verschillende wijzigingen worden voorgesteld, is uw rapporteur ervan overtuigd dat wat de intracommunautaire luchtdiensten betreft de voorgestelde uitbreiding van de bevoegdheid van de Commissie steun verdient.


Vu l'urgence motivée par le fait que les mesures proposées doivent impérativement entrer en vigueur en même temps que la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des Régions, soit le 1 janvier 2002, parce qu'elles règlent l'attribution aux Régions du produit des intérêts de retard et des amendes fixes et proportionnelles ainsi que la charge des intérêts moratoires des impôts régionaux établis par l'article 5 de cette loi et qu'elles sont indispensables pour l'applicati ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de ontworpen bepalingen noodzakelijk op dezelfde datum in werking moeten treden als de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, meer bepaald op 1 januari 2002, omdat ze de toewijzing aan de Gewesten regelen van enerzijds de opbrengst van de nalatigheidsinteresten en van de forfaitaire en proportionele fiscale boeten en anderzijds van de last van de verwijlinteresten met betrekking tot de gewestelijke belastingen zoals die bepaald zijn in artikel 5 van die wet en ze aldu ...[+++]


La CANPAN relevant du ministre en charge de l'énergie, je ne me prononcerai pas ici sur les extensions de compétences proposées par le comité R. Compte tenu du contexte international, je considère que nous devons assurer un contrôle optimal et efficient sur tout matériel susceptible d'être utilisé, notamment à des fins nucléaires.

Aangezien de CANVEK ressorteert onder de minister die bevoegd is voor energie, kan ik me niet uitspreken over de uitbreiding van bevoegdheden die het Comité I voorstelt. Ik ben van mening dat we in het licht van de internationale context moeten zorgen voor een optimale en efficiënte controle op al het materiaal dat voor nucleaire doeleinden kan worden gebruikt.


w