Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrémisme
Extrémisme violent
Fanatisme
Lutte contre l'extrémisme violent

Traduction de «l'extrémisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






lutte contre l'extrémisme violent

bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme en matière de sécurité vise à s’attaquer aux causes profondes de l’extrémisme par l’éducation, la participation des jeunes, le dialogue interreligieux et interculturel ainsi que l’emploi et l’inclusion sociale.

De veiligheidsagenda is erop gericht de oorzaken van extremisme aan te pakken door middel van onderwijs, participatie van jongeren, interreligieuze en interculturele dialoog, werkgelegenheid en sociale insluiting.


L’importance de cette action apparaît également dans la «déclaration sur la promotion de la citoyenneté et des valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination au moyen de l’éducation» (déclaration de Paris), faisant suite à la réunion informelle des ministres de l’éducation de l’UE le 17 mars à Paris, qui présente un ensemble de recommandations sur le rôle important de l’éducation dans la promotion de valeurs fondamentales telles que la citoyenneté active, le respect mutuel, la diversité, l’égalité et l’inclusion sociale, et sur la prévention de l’extrémisme violent.

Een en ander kwam ook tot uitdrukking in de "Verklaring inzake de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door onderwijs" (verklaring van Parijs), naar aanleiding van de informele bijeenkomst van de EU-ministers van Onderwijs op 17 maart in Parijs, die voorziet in een reeks aanbevelingen over de belangrijke functie van het onderwijs bij de bevordering van fundamentele waarden zoals actief burgerschap, wederzijds respect, diversiteit, gelijkheid en sociale insluiting, en bij het voorkomen van gewelddadig extremisme.


La réponse de l’UE à l’extrémisme ne doit entraîner la stigmatisation d’aucun groupe ni d’aucune communauté, mais plutôt reposer sur les valeurs européennes communes de tolérance, de diversité et de respect mutuel.

De reactie van de EU op extremisme mag niet leiden tot het stigmatiseren van een groep of gemeenschap, maar moet veeleer gebaseerd zijn op de gemeenschappelijke Europese waarden van tolerantie, diversiteit en wederzijds respect.


La formation Coppra comprend les parties principales suivantes: - le Projet COPPRA (BE et EU); - la fonction de police orientée vers la communauté (FPOC) et la fonction de police guidée par l'information (FPGI); - les concepts (activisme, extrémisme (commis avec violence), terrorisme); - le processus et les indicateurs de radicalisation; - les différentes idéologies et groupements: anarchisme, extrême gauche, extrême droite, groupements d'inspiration religieuse (précédé par une introduction à l'islam), des single issues (droit des animaux, extrémisme environnemental), lone wolves; - Les directives pratiques.

De opleiding Coppra omvat volgende hoofdstukken: - project COPPRA (BE en EU); - gemeenschapsgerichte politiezorg (GGPZ) en informatiegestuurde politiezorg (IGPZ); - begrippen (activisme, (gewelddadig) extremisme, terrorisme; - het radicaliseringsproces en indicatoren; - de verschillende ideologieën en groeperingen: anarchisme, nationalisme/separatisme, extreem links, extreem rechts, religieus geïnspireerde groeperingen ( voorafgegaan door een introductie islam), single issues (dierenrechten- milieuextremisme), lone wolves; - praktische richtlijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande à l'Union et à ses États membres d'échanger des informations et de coopérer avec les Philippines, ainsi que de soutenir le développement des capacités de leur gouvernement par rapport à la question des droits fondamentaux et de l'état de droit dans la lutte internationale contre le terrorisme et l'extrémisme.

roept de EU en haar lidstaten op om in dialoog met de Filipijnen inlichtingen uit te wisselen, samen te werken en ondersteuning te bieden teneinde de regering op het gebied van de grondrechten en de rechtsstaat weerbaarder te maken in de internationale strijd tegen terrorisme en extremisme.


En 2015, en concertation avec la direction générale des établissements pénitentiaires, un «plan d'approche dans le cadre de l'extrémisme violent» aurait été rédigé et il serait harmonisé avec la Plateforme flamande contre la radicalisation. On peut y lire que l'évolution de ces dernières années en ce qui concerne l'extrémisme violent requiert une approche spécifique, y compris dans le cadre de l'aide sociale aux détenus.

In 2015 zou, in overleg met het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen, een "plan van aanpak in het kader van gewelddadig extremisme" worden opgemaakt dat zou worden afgestemd met het Vlaams Platform Radicalisering: "De evolutie van de laatste jaren op vlak van gewelddadig extremisme vraagt - ook in het kader van hulp- en dienstverlening aan gedetineerden - een specifieke aanpak.


Ce second volet complète par ailleurs d'autres actions dans le domaine de la lutte contre la radicalisation, tels que le programme de renforcement de la résilience face à la violence et à l'extrémisme (Strengthening Resilience to Violence and Extremism - STRIVE Global), qui contribue au financement du Centre international d'excellence pour la lutte contre l'extrémisme violent (Centre Hedayah) et du Fonds mondial pour la participation et la résilience communautaire (GCERF).

Dit tweede deel is trouwens een aanvulling op andere activiteiten die gericht zijn op de bestrijding van radicalisering, zoals het programma Strengthening Resilience to Violence and Extremism - STRIVE Global, dat voorziet in een bijdrage aan de financiering van het internationale kenniscentrum voor de bestrijding van gewelddadig extremisme (Hedayah-centrum) en het mondiaal fonds voor de mobilisatie en de weerbaarheid van gemeenschappen (GCERF).


En matière de déchéance sur la base de "manquements graves aux devoirs de citoyens belges", les arrêts suivants sont connus: - deux arrêts de la cour d'appel de Bruxelles sur la base de condamnations pour faits de terrorisme inspirés de l'extrémisme religieux: 1) arrêt du 26 janvier 2009 contre un ressortissant de nationalité tunisienne né en 1965; 2) arrêt du 7 janvier 2010 contre un ressortissant de nationalité marocaine né en 1977; - un arrêt de la cour d'appel d'Anvers du 18 novembre 2010 à l'encontre d' un ressortissant d'origine marocaine, né en 1987, jugé au Maroc pour terrorisme, qui a utilisé sa nationalité belge pour commettr ...[+++]

De volgende arresten inzake vervallenverklaring op basis van 'het ernstig tekortkomen aan de verplichtingen als Belgische burger' zijn gekend: - twee arresten van het hof van beroep te Brussel op grond van veroordelingen wegens terroristische activiteiten geïnspireerd door religieus extremisme: 1) arrest van 26 januari 2009 ten aanzien van een man met Tunesische nationaliteit geboren in 1965; 2) arrest van 7 januari 2010 ten aanzien van een man met Marokkaanse nationaliteit geboren in 1977; - arrest van het hof van beroep te Antwerpen van 18 november 2010 ten aanzien van een man van Marokkaanse oorsprong geboren in 1987, veroordeeld in ...[+++]


Le Plan d’action du Comité des ministres (Bruxelles, 19 mai 2015), CM(2015)74 final, intitulé «Lutte contre l’extrémisme violent et la radicalisation conduisant au terrorisme», et le Plan d’action des Nations unies pour la prévention de l’extrémisme violent.

Het actieplan van het Comité van ministers voor de bestrijding van gewelddadig extremisme en radicalisering tot terrorisme (Brussel, 19 mei 2015; CM(2015)74 final), en het actieplan van de Verenigde Naties ter voorkoming van gewelddadig extremisme.


1. a) Concernant les formations dites "d'extrémisme institutionnel" (Chapitre 2, sous-sections A et B), pouvez-vous m'éclairer quant à l'inéquité de traitement dans l'identification partidaire de celles-ci au sein dudit rapport ? b) Etant donné que la sous-section ne fait pas mention des partis d'extrême droite FN, FNB et VB lorsque la sous-section B cite le PTB, quelle est, dès lors, la définition posée par vos services à la notion d'"extrémisme institutionnel"? c) Comment expliquez-vous cette différence de traitement et le silence entourant FN, FNB et VB?

1. a) Waarom wordt er in het verslag op zo een verschillende manier aangegeven bij welke politieke partijen de zogeheten institutioneel extremistische groeperingen aanleunen (hoofdstuk 2, sub A en B)? b) Onder A worden de extreemrechtse partijen FN, FNB en VB niet vermeld, terwijl de PTB wél bij naam wordt genoemd onder B. Hoe definiëren uw diensten dan wel het begrip "institutioneel extremisme"? c) Hoe verklaart u dat verschil in behandeling en hoe verklaart u dat er niet gerept wordt van het FN, het FNB en het VB?




D'autres ont cherché : extrémisme     extrémisme violent     fanatisme     lutte contre l'extrémisme violent     l'extrémisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'extrémisme ->

Date index: 2024-10-10
w