Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'extrême droite autrichienne montre clairement » (Français → Néerlandais) :

L'arrivée au pouvoir de l'extrême droite autrichienne montre clairement qu'un processus électoral démocratique n'empêche pas nécessairement la victoire de partis non démocratiques.

De deelname van extreem-rechts aan de macht in Oostenrijk toont duidelijk aan dat een democratisch verkiezingsproces niet-democratische partijen niet noodzakelijk van de overwinning zal afhouden.


Question orale de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «l'accueil par le pape du leader de l'extrême droite autrichienne» (n° 2-427)

Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de ontvangst door de Paus van de voorzitter van de Oostenrijkse extreem-rechtse partij» (nr. 2-427)


l'accueil par le pape du leader de l'extrème droite autrichienne

de ontvangst door de Paus van de voorzitter van de Oostenrijkse extreem-rechtse partij


Il y avait clairement une connotation d'extrême-droite: "Volk, sta op en ga in het verzet".

Er was een duidelijke extreemrechtse connotatie: "Volk, sta op en ga in het verzet".


11. s'inquiète du fait que les hommes politiques et les autorités ukrainiens continuent de faire montre d'une ignorance inacceptable en ce qui concerne le danger que représentent les forces d'extrême droite, et même ouvertement néo-nazies, en coopérant avec elles à des fins électorales et en les autorisant à occuper des fonctions au sein des organes chargés de faire appliquer la loi; souligne que le fait de permettre à des personnes qui défendent des idées d'extrême droite d'occuper des fonct ...[+++]

11. uit zijn bezorgdheid over het feit dat Oekraïense politici en autoriteiten een onaanvaardbare onwetendheid tentoon blijven spreiden over het gevaar van extreemrechts en zelfs openlijke neonazisympathisanten, dat zij tijdens de verkiezingen met hen hebben samengewerkt en hen toestaan rechtshandhavingsposities in te nemen; benadrukt dat de benoeming van mensen met extreemrechtse overtuigingen op posities met aanzienlijke handhavingsmiddelen een onmiskenbaar gevaar voor de democratie vormt; dringt er met klem bij de Oekraïense regering en de democratische politieke krachten op aan alle banden met extreemrechtse groeperingen en/of mili ...[+++]


D. considérant que le parti libéral autrichien (FPÖ), parti populiste d'extrême droite, permet, voire encourage, la recrudescence des crimes et des discours haineux; considérant que Heinz-Christian Strache, homme politique autrichien du FPÖ, a publié des caricatures antisémites sur sa page Facebook; considérant que le nombre d'incidents antisémites en Autriche a doublé entre 2011 et 2012, passant de 71 à 135; considérant que l'association autrichienne de lutte contre le ...[+++]

D. overwegende dat de populistische rechtse Oostenrijkse Vrijheidspartij (FPÖ) steeds meer haatdelicten en haatpropaganda toestaat en zelfs bevordert; overwegende dat de Oostenrijkse populistische FPÖ-politicus Heinz-Christian Strache antisemitische spotprenten op zijn Facebookpagina heeft staan; overwegende dat het aantal antisemitische incidenten in Oostenrijk tussen 2011 en 2012 is verdubbeld van 71 tot 135; overwegende dat de Oostenrijkse antiracismeorganisatie ZARA in 2011 706 gevallen van racisme heeft gemeld (waaronder moord, arrestaties op grond van ras, discriminatie en haatpropaganda), met name tegen mensen met een Afrikaans ...[+++]


Je me félicite que le chef des sociaux-démocrates et futur chancelier, M. Fayman, ait souligné fermement qu’aucune coopération n’est envisageable avec l’extrême-droite autrichienne.

Het is heel goed dat de voorzitter van de sociaaldemocraten, de toekomstige kanselier Fayman, er geen twijfel over heeft laten bestaan dat iedere samenwerking met extreem-rechts in Oostenrijk uitgesloten is.


C’est pour moi parfaitement inacceptable à un moment où "plusieurs indicateurs sont au rouge" et que de nombreux faits prouvent que l’alliance avec l’extrême-droite autrichienne commence à faire ses ravages.

Nu verschillende indicatoren in het rood staan en uit vele feiten blijkt dat de alliantie met extreem rechts in Oostenrijk rampspoedige gevolgen heeft, is dat voor mij volkomen onaanvaardbaar.


Dans ce contexte, le ministre peut-il nous dire quelles instructions ont été transmises à notre représentant auprès du Saint-Siège pour faire connaître la position de la Belgique après l'acceptation par le pape Jean-Paul II de recevoir le leader de l'extrême droite autrichienne, Jorg Haider ?

Kan de minister ons meedelen welke instructies werden gegeven aan onze vertegenwoordiger bij de Heilige Stoel om de Belgische houding kenbaar te maken na de ontvangst van de extreem-rechtse Oostenrijkse leider, Jorg Haider?


Question orale de M. Josy Dubié au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «l'accueil par le pape du leader de l'extrême droite autrichienne» (n° 2-427)

Mondelinge vraag van de heer Josy Dubié aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de ontvangst door de Paus van de voorzitter van de Oostenrijkse extreem-rechtse partij» (nr. 2-427)


w