Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'extérieur sera également " (Frans → Nederlands) :

En outre, le bilinguisme des tribunaux et des parquets vis-à-vis de l'extérieur sera également limité.

Verder wordt ook de tweetaligheid van de rechtbanken en parketten naar buiten uit beperkt.


Le cadre européen de protection de la vie privée est toutefois également renforcé sur le plan extra-territorial à l'extérieur des frontières de l'Union et la Commission vie privée sera également appelée à jouer un rôle à ce niveau.

Het Europese privacykader wordt ook extra-territoriaal versterkt buiten de grenzen van de Unie en ook daar zal de Privacycommissie een rol moeten spelen.


Mais il sera également important pour les services diplomatiques nationaux de compter parmi leur personnel des diplomates avec une connaissance approfondie et concrète de l'action extérieure de l'Union et une expérience professionnelle avec des collègues provenant des autres États membres ou des institutions européennes.

Maar ook voor deze laatste is het belangrijk om onder hun personeel diplomaten te hebben met een grondige en concrete kennis van het externe optreden van de Unie en een professionele ervaring met collega's uit andere lidstaten of Europese instellingen.


-Comme je viens de le dire, cette résolution sera évidemment transmise au ministre des Relations extérieures et également à la Chambre des représentants.

- Zoals ik zonet zei, zal deze resolutie vanzelfsprekend aan de minister van Buitenlandse Zaken worden toegezonden en ook aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Flamands et francophones seront-ils représentés également ou la clé de proportionnalité de chaque région dans le commerce extérieur sera-t-elle appliquée ?

Zullen Vlamingen en Franstaligen evenveel vertegenwoordigers krijgen of zal het evenredigheidsbeginsel voor elk gewest binnen de buitenlandse handel worden toegepast ?


Lors de l'évaluation des demandes pour les initiatives visées à l'article 3, alinéas 1 et 3, l'administrateur délégué peut tenir compte d'entre autres : 1° les avis des réseaux intérieur et extérieur et de l'administration ; 2° le caractère professionnel du demandeur, de la maturité à l'exportation du demandeur et de la façon dont l'initiative sera mise en oeuvre ; 3° valeur ajoutée flamande ; 4° pour l'initiative visée à l'article 3, alinéa 1, 3°, il est également tenu comp ...[+++]

Bij de beoordeling van de aanvragen voor de initiatieven vermeld in artikel 3, eerste en derde lid, kan de gedelegeerd bestuurder onder meer rekening houden met : 1° adviezen van het binnenlandse en buitenlandse netwerk en van de administratie; 2° het professionele karakter en de exportrijpheid van de aanvrager en de aanpak van het initiatief; 3° de Vlaamse toegevoegde waarde; 4° voor het initiatief vermeld in artikel 3, eerste lid, 3°, wordt eveneens rekening gehouden met de financiële draagkracht van de aanvrager en de substantiële economische toegevoegde waarde van het project voor Vlaanderen.


En vertu du nouveau cadre juridique mis en place par le traité de Lisbonne, le Service européen pour l'action extérieure sera pleinement consulté dans le cadre du dialogue avec des organisations internationales et des pays tiers, afin que la cohérence et la complémentarité avec des dialogues politiques spécifiques engagés par ledit service soient également assurées.

Volgens het nieuwe wetgevingskader dat bij het Verdrag van Lissabon is opgesteld, wordt de EEAS geraadpleegd wanneer contacten met internationale organen en derde landen plaatsvinden, teneinde de samenhang en complementariteit met specifiek politiek overleg van het EEAS te garanderen.


La possibilité d’étendre ce principe à l’aide extérieure sera également examinée.

Er zal ook worden nagegaan of dit beginsel kan worden uitgebreid tot externe hulp.


Le SPF Sécurité sociale ne procédera dès lors pas à des engagements supplémentaires ou au remplacement du personnel de nettoyage, de sorte que le nettoyage des services extérieurs sera confié à court terme à une firme privée et que le nettoyage des services centraux sera également sous-traité à plus long terme.

De FOD Sociale Zekerheid zal dan ook geen bijkomende of vervangende aanwervingen van schoonmaakpersoneel doen waardoor op korte termijn de schoonmaak in de buitendiensten wordt uitbesteed en op langere termijn ook de schoonmaak bij de centrale diensten wordt uitbesteed.


Il sera également indispensable de réduire le nombre de lignes budgétaires, car ce principe est jugé essentiel pour accroître l'efficacité de la gestion de l'aide extérieure.

Het is ook van belang dat het aantal begrotingslijnen wordt verminderd omdat dit een van de voorwaarden is voor een efficiënter en soepeler beheer van de externe hulp in crisissituaties.


w