Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exécution du programme étaient réparties " (Frans → Nederlands) :

1) b) Ces 38 collaborateurs étaient répartis comme suit : – 1 directeur (1 homme) ; – 3 directeurs adjoints (1 femme et 2 hommes) ; – membres (niveau A) : 16 collaborateurs (7 femmes et 9 hommes) ; – 18 collaborateurs formant le personnel d’exécution qui se répartissaient en : niveau B : 10 collaborateurs (5 femmes et 5 hommes) ; niveau C : 8 collaborateurs (3 femmes et 5 hommes).

1) b) Deze 38 medewerkers opgedeeld per niveau : – directeur : 1 (mannelijk) ; – adjunct-directeur : 3 (1 vrouwelijk en 2 mannelijk) ; – leden (niveau A) : 16 medewerkers (7 vrouwelijk en 9 mannelijk) ; – 18 uitvoerend medewerkers waarvan : niveau B : 10 medewerkers (5 vrouwelijk en 5 mannelijk) ; niveau C : 8 medewerkers (3 vrouwelijk en 5 mannelijk).


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 12 mai 2016 en cause de la SA de droit public « Proximus » (anciennement « Belgacom ») contre l'Office national de sécurité sociale (ONSS), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 mai 2016, la Cour du travail de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 48 et 207 de la loi-programme du 2 août 2002, lus ensemble avec l'article 46 de la loi du 30 mars 1976 relative aux mesures de redressement économique et son arrêté d'exécution du 18 juin 1976, pl ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 12 mei 2016 in zake de nv van publiek recht « Proximus » (voorheen « Belgacom ») tegen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft het Arbeidshof te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn de artikelen 48 en 207 van de programmawet van 2 augustus 2002, in samenhang gelezen met artikel 46 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen en het uitvoeringsbesluit van 18 juni 1976 ervan, meer bepaald de artikelen 2, 3, 4, derde ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 87, alinéa 3, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 novembre ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 87, derde lid, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 november 2014; Gelet op het advies van ...[+++]


», la dette de l'Afrique subsaharienne a quintuplé de 1980 à 2000 et que la charge d'intérêt due aux institutions multilatérales a sextuplé; que l'essentiel de cette dette provient de l'exécution, sous le contrôle strict du FMI et de la Banque mondiale, des programmes d'ajustement structurel, pour lesquels de nouveaux prêts bilatéraux furent consentis; que selon ce rapport, ces programmes n'étaient pas adaptés aux besoins spécifi ...[+++]

», de schuld van Subsaharaans Afrika van 1980 tot 2000 vervijfvoudigd is en dat de rentelast die aan de multilaterale instellingen moet worden betaald verzesvoudigd is; dat het grootste deel van die schuld veroorzaakt is door de uitvoering, onder nauwgezette controle van het IMF en de Wereldbank, van de structurele aanpassingsprogramma's, waarvoor nieuwe bilaterale leningen werden toegekend; dat die programma's volgens dat rapport niet aangepast waren aan de specifieke noden, noch aan de toestand van die landen; dat het rapport bijgevolg een oproep doet tot gedeelde verantwoordelijkheid tussen schuldeisers en schuldenaars inzake het p ...[+++]


Par disposition transitoire les projets définis dans des arrêtés royaux en vigueur à cette date et qui étaient pris en exécution de l’article 475 de la loi-programme du 22 décembre 2003, seront poursuivis.

Bij wijze van overgangsbepaling worden de projecten vastgesteld in koninklijke besluiten die van kracht waren op die datum en genomen werden in uitvoering van artikel 475 van de programmawet van 22 december 2003, voortgezet.


1. Les dépenses nécessaires à l'exécution du programme sont réparties entre la Communauté et les pays participants conformément aux paragraphes 2 à 5 .

1. De uitgaven voor de uitvoering van het programma worden door de Gemeenschap en de deelnemende landen gezamenlijk gedragen, overeenkomstig het bepaalde in de leden 2 tot en met 5 .


1. Les dépenses nécessaires à l'exécution du programme sont réparties entre la Communauté et les pays participants conformément aux paragraphes 2 à 5 .

1. De uitgaven voor de uitvoering van het programma worden door de Gemeenschap en de deelnemende landen gezamenlijk gedragen, overeenkomstig het bepaalde in de leden 2 tot en met 5 .


Pourriez-vous me faire connaître: 1. le nombre total (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées occupées par l'autorité fédérale au cours de la période 2007-2010; 2. le nombre (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées réparties par service public fédéral, service public fédéral de programmation (SPP) et institution publique de sécurité sociale (IPSS) au cours de la même période; 3. le nombre de personnes handicapées engagées par SPF, SPP et IPSS au cours des années 2007, 2008 et 2009, comparé au nombre de pers ...[+++]

Kan u meedelen: 1. het totaal (procentueel) aantal personen met een handicap dat werkzaam was bij de federale overheid voor de periode 2007-2010; 2. het aantal (procentueel) personen met een handicap per federale overheidsdienst, programmatorische overheidsdienst (POD) en Instelling van openbare zekerheid (OISZ) voor bovenstaande periode; 3. het aantal personen per FOD, POD en OISZ met een handicap dat in de jaren 2007, 2008, 2009 werd aangeworven versus het aantal dat een jaar later nog actief was binnen dezelfde organisatie?


1. Les dépenses nécessaires à l'exécution du programme sont réparties entre la Communauté et les pays participants suivant les modalités exposées dans les paragraphes suivants.

1. De noodzakelijke kosten in verband met de uitvoering van het programma worden tussen de Gemeenschap en de deelnemende landen verdeeld, overeenkomstig het bepaalde in de volgende leden.


L'article 7 de la loi a été remplacé par la loi-programme du 8 juin 2008 et dispose entre autres qu'à partir de l'année budgétaire 2009, les recettes supplémentaires par rapport à l'année budgétaire 2007 sont réparties entre les régions sur la base de la localisation de la constatation des infractions de la loi relative à la police sur la circulation routière et ses arrêtés d'exécution et selon les modalités fixées par arrêté délib ...[+++]

Artikel 7 van de wet werd vervangen bij de programmawet van 8 juni 2008 en bepaalt onder meer dat vanaf het begrotingsjaar 2009 de meerinkomsten in vergelijking met het begrotingsjaar 2007 onder de gewesten worden verdeeld op basis van de lokalisering van de vaststelling van de overtredingen van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten en volgens de modaliteiten vastgelegd in een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.


w