Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration du logement
Dispositif à Foyers de Plasma Dense
Espace rural
FPD
Foyer à plasma dense
Gérer des habitats en faveur du gibier
Habitat
Habitat agricole
Habitat concentré
Habitat groupé
Habitat humain
Habitat rural
Maladie de dépôt dense
Milieu rural
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Utiliser des techniques de relevé d'habitats
Zone d'habitat
établissement humain

Traduction de «l'habitat dense » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
habitat [ établissement humain | habitat humain ]

woonomgeving [ menselijke habitat ]


Dispositif à Foyers de Plasma Dense | Foyer à plasma dense | FPD [Abbr.]

dicht-plasmafocus


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


habitat agricole | habitat rural

huisvesting op het platteland | huisvesting ten plattelande


habitat concentré | habitat groupé

geconcentreerde bebouwing | geconcentreerde bewoning


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

plattelandsmilieu [ landelijke omgeving | woonmilieu op het platteland ]




utiliser des techniques de relevé d'habitats

technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken


gérer des habitats en faveur du gibier

habitats beheren ten behoeve van wild


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Concrètement, quid de la conversion des situations passées, notamment dans les grandes villes qui disposent d'un habitat dense souvent référencé de manière peu claire?

2. Hoe staat het concreet met de omschakeling van situaties in het verleden, met name in de dichtbevolkte grootsteden waar er vaak op onduidelijke wijze aan adressen wordt gerefereerd?


En ville, le risque de catastrophe majeure est trop grand pour ne pas intervenir à très bref délai, surtout en zone d'habitat dense.

In de steden, vooral in de dichtbevolkte zones, is het risico op enorme catastrofen immers te groot om niet op korte termijn op te treden.


En ville, le risque de catastrophe majeure est trop grand pour ne pas intervenir à très bref délai, surtout en zone d'habitat dense.

In de steden, vooral in de dichtbevolkte zones, is het risico op enorme catastrofen immers te groot om niet op korte termijn op te treden.


- vu les embarras de circulation et les dangers résultant de la juxtaposition d'un important trafic léger de type résidentiel au trafic lourd du charroi lié aux sablières tant à Gistoux qu'à Chaumont, il convient de supprimer tout trafic du charroi lié directement ou indirectement aux sablières sur la N243 et d'éloigner le plus possible le bâtiment d'exploitation des zones denses d'habitat avec pour corollaire le déplacement des installations sises au centre de Chaumont-Gistoux vers le site des sablières;

- gelet op de verkeershinder en op de gevaren die, zowel in Gistoux als in Chaumont, kunnen ontstaan uit de combinatie van een belangrijk licht verkeer van het residentiële type met het zware vrachtwagenvervoer i.v.m. de zandgroeven, is het raadzaam dat alle vrachtwagenverkeer in rechtstreeks of onrechtstreeks verband met de zandgroeven afgeschaft wordt op de N243 en dat het exploitatiegebouw zover mogelijk van de dicht bewoonde woongebieden verwijderd wordt met, als logisch gevolg, de verplaatsing van de installaties die in het centrum van Chaumont-Gistoux gelegen zijn naar de locatie van de zandgroeven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le site UCO s'étendant sur 11 ha est situé dans la zone périphérique entre une zone économique en reconversion et le quartier populaire Bloemekenswijk d'habitat dense qui date du 19e siècle.

De 11 ha grote UCO-site is gelegen in de grenszone tussen een economisch gebied in reconversie en de dichtbevolkte 19de eeuwse, volkse Bloemekenswijk.


Considérant que les réclamants désapprouvent le fait que certaines voies lentes (chemins communaux) seront condamnées et que cela empêchera la circulation inter-village (ou vers les écoles) à pied ou à vélo; que, d'après eux, cette façon de faire serait contradictoire avec la politique de la Région wallonne de favoriser l'usage du vélo et l'utilisation de sentiers; qu'ils font remarquer qu'il faut au moins des chemins alternatifs en bordure de la zone d'extraction; qu'au final, cela aboutira à l'isolement des 4 villages dans lesquels le projet s'enchâsse; que certains réclamants regrettent la disparition de chemins et sentiers vicinaux avec pour seule proposition le respect de la procédure de déclassement; qu'ils précisent que le plan ...[+++]

Overwegende dat de bezwaarindieners afkeuren dat sommige trage wegen (gemeentewegen) zullen verdwijnen en dat daardoor het voetgangers- of fietsenverkeer tussen dorpen (of naar de scholen) belet zal worden; dat zulks, volgens hen, zou indruisen tegen het beleid van het Waalse Gewest tot bevordering van het fietsen- en padengebruik; dat ze doen opmerken dat er minstens voorzien moet worden in alternatieve wegen langs het ontginningsgebied; dat dit per slot van rekening zou leiden tot de afzondering van de 4 dorpen waar het project overwogen wordt; dat sommige bezwaarindieners de verdwijning van buurtwegen en -paden, met als enig voorstel de inachtneming van de deklasseringsprocedure, betreuren; dat ze benadrukken dat het intergemeenteli ...[+++]


- la prescription supplémentaire « *S.55 » dans la zone d'activité économique industrielle dite « Plaine de Cubber » à Grâce-Hollogne en précisant que cette zone est réservée à des entreprises relevant de la logistique. cette zone comportera en bordure de la zone d'habitat à caractère rural de bierset un périmètre d'isolement d'une largeur de minimum 50 mètres, constitué de merlons verdurés ou d'écrans végétaux denses selon la topographie du site, accompagné d'un dispositif antibruit adéquat lorsque l'activité projetée le requiert.

- het bijkomend voorschrift " *S.55" in de industriële bedrijfsruimte genaamd " Plaine de Cubber" te Grâce-Hollogne met de vermelding dat dit gebied voorbehouden wordt voor ondernemingen uit de logistieksector. Dit gebied bevat aan de rand van het woongebied met een landelijk karakter van Bierset een minstens 50 m brede afzonderingsomtrek, opgetrokken uit groene merloenen of dichtbegroeide plantenschermen afhankelijk van de topografie, samen met een gepaste geluidswerende toepassing wanneer dit vereist wordt door de overwogen activiteit.


Considérant qu'un réclamant estime indispensable de maintenir, en bordure de la zone d'habitat à caractère rural d'Awans, un périmètre d'isolement d'une largeur minimum de 50 m, constitué selon les avis des experts en la matière, de merlons verdurés ou d'écrans végétaux denses selon la topographie du site, et de dispositifs antibruit adéquats lorsque cela s'avère nécessaire;

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat het onontbeerlijk is een minstens 50 m brede afzonderingsomtrek opgetrokken, volgens de adviezen van deskundigen terzake, uit groene merloenen of dichtbegroeide plantenschermen afhankelijk van de topografie van de site, samen met gepaste geluidswerende toepassingen indien het nodig is, aan de rand van het woongebied met een landelijk karakter van Awans te handhaven;


Les habitats de prédilection de nombreuses espèces sont des zones de végétation dense telles que les prairies, les buissons le long des rivières et les champs de céréales.

Als habitat verkiezen veel soorten dichte vegetatie, bijvoorbeeld graslanden, struikgewas nabij rivieren en korenvelden.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'habitat dense ->

Date index: 2023-05-08
w