Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'heure actuelle pèse » (Français → Néerlandais) :

La ministre prend à cet égard une décision pragmatique de saine politique étant donné la charge de travail qui pèse à l'heure actuelle sur les juridictions du travail.

De minister neemt in dit verband een pragmatische beleidsbeslissing gelet op de huidige werklast van de arbeidsrechtbanken.


À l'heure actuelle, la détermination du HLA n'est possible que chez les femmes de moins de 40 ans; il faut en outre que l'enfant malade ne pèse pas plus de 40 kg, sinon, il est impossible de lui administrer un traitement suffisant à base de sang de cordon ombilical.

Op dit ogenblik is de HLA-bepaling enkel mogelijk voor vrouwen van minder dan 40 jaar; het zieke kind mag bovendien slechts 40 kg wegen omdat anders een voldoende behandeling met het navelstrengbloed onmogelijk is.


La ministre prend à cet égard une décision pragmatique de saine politique étant donné la charge de travail qui pèse à l'heure actuelle sur les juridictions du travail.

De minister neemt in dit verband een pragmatische beleidsbeslissing gelet op de huidige werklast van de arbeidsrechtbanken.


À l'heure actuelle, la détermination du HLA n'est possible que chez les femmes de moins de 40 ans; il faut en outre que l'enfant malade ne pèse pas plus de 40 kg, sinon, il est impossible de lui administrer un traitement suffisant à base de sang de cordon ombilical.

Op dit ogenblik is de HLA-bepaling enkel mogelijk voor vrouwen van minder dan 40 jaar; het zieke kind mag bovendien slechts 40 kg wegen omdat anders een voldoende behandeling met het navelstrengbloed onmogelijk is.


À l’heure actuelle, à un moment où la crise pèse lourdement sur chaque citoyen, nous devons faire preuve d’une prudence particulière pour dépenser l’argent des contribuables.

In deze tijd waarin de crisis een grote last op de schouders van alle burgers legt, moeten we extra zorgvuldig zijn bij het uitgeven van het geld van de belastingbetalers.


À l’heure actuelle, à un moment où la crise pèse lourdement sur chaque citoyen, nous devons faire preuve d’une prudence particulière pour dépenser l’argent des contribuables.

In deze tijd waarin de crisis een grote last op de schouders van alle burgers legt, moeten we extra zorgvuldig zijn bij het uitgeven van het geld van de belastingbetalers.


Je souhaite que la clause relative aux droits de l’homme pèse davantage dans nos accords d’association, mais je souhaite également que ce soit le cas concernant les accords existant à l’heure actuelle avec la Russie, le Kazakhstan, l’Ouzbékistan, le Maroc, la Tunisie, l’Algérie et Israël.

Ik wil dat de mensenrechtenclausule een effectiever onderdeel van onze associatieovereenkomsten wordt, maar ik wil dit ook voor de overeenkomsten die momenteel al bestaan met Rusland, Kazakstan, Oezbekistan, Marokko, Tunesië, Algerije en Israël.


Même le nombre limité de notifications reçues à l'heure actuelle pèse considérablement sur les ressources disponibles, ce qui rallonge inévitablement le temps nécessaire à la Commission pour émettre un avis.

Zelfs het beperkte aantal meldingen dat op dit moment wordt ontvangen, zet de beschikbare middelen al behoorlijk onder druk, met als onvermijdelijk gevolg dat de Commissie meer tijd nodig heeft om haar advies uit te brengen.


Même le nombre limité de notifications reçues à l'heure actuelle pèse considérablement sur les ressources disponibles, ce qui rallonge inévitablement le temps nécessaire à la Commission pour émettre un avis.

Zelfs het beperkte aantal meldingen dat op dit moment wordt ontvangen, zet de beschikbare middelen al behoorlijk onder druk, met als onvermijdelijk gevolg dat de Commissie meer tijd nodig heeft om haar advies uit te brengen.


20. est d'avis qu'il pourrait s'avérer nécessaire d'examiner l'opportunité de réformer la structure et le fonctionnement actuels de la Cour des comptes, où le sommet de la hiérarchie pèse lourd; rappelle que pour l'heure, la Cour compte 736 fonctionnaires dont 325 sont des auditeurs professionnels (catégories A et B), parmi lesquels 275 (A et B) travaillent au sein des groupes d'audit et 50 (A) dans les cabinets des membres;

20. is van mening dat het nodig kan zijn na te gaan of de bestaande structuur en werking van de topzware Rekenkamer moeten worden herzien; herinnert eraan dat de Rekenkamer op dit ogenblik 736 medewerkers heeft, waarvan 325 professioneel controleurs (A- en B-graden), met 275 personen (A- en B-graden) werkzaam in de controleteams en 50 (A-graden) in de kabinetten van de leden;




D'autres ont cherché : pèse à l'heure     l'heure actuelle     travail qui pèse     l'heure     malade ne pèse     l’heure     l’heure actuelle     crise pèse     existant à l’heure     l’homme pèse     reçues à l'heure     l'heure actuelle pèse     pour l'heure     fonctionnement actuels     hiérarchie pèse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure actuelle pèse ->

Date index: 2021-07-07
w