Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Commenter des projets
HAE
HAP
Heure Z
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure de Greenwich
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Heure zulu
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
TUC
Temps universel coordonné
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «l'heure comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se dé ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


heure de Greenwich | heure Z | heure zulu | temps universel coordonné | TUC [Abbr.]

gecoördineerde universele tijd | Z-tijd | UTC [Abbr.]


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

geplande aankomsttijd


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble impossible d'apprendre à un citoyen moyen, en quelques heures, comment il faut motiver une décision judiciaire ou lui donner un cours de droit pénal ou de procédure pénale.

Het lijkt onmogelijk om een gemiddelde burger op enkele uren tijd te leren hoe hij een gerechtelijke beslissing moet motiveren of hem een cursus strafrecht of strafprocesrecht te geven.


Il semble impossible d'apprendre à un citoyen moyen, en quelques heures, comment il faut motiver une décision judiciaire ou lui donner un cours de droit pénal ou de procédure pénale.

Het lijkt onmogelijk om een gemiddelde burger op enkele uren tijd te leren hoe hij een gerechtelijke beslissing moet motiveren of hem een cursus strafrecht of strafprocesrecht te geven.


4. Comment réagissez-vous au fait que vos services considèrent les heures prestées à titre occasionnel comme des "heures supplémentaires"?

4. Wat is uw reactie dat door uw diensten gelegenheidsuren als "overuren" aanzien worden?


2. Les infrastructures équestres comprennent 37 boxes. a) Combien de ces boxes sont-ils occupés? b) Qui s'occupe de leur entretien? c) Combien de chevaux servent aux cours donnés à des militaires pendant les heures de service? d) Combien d'heures de cours d'équitation ont été données à des militaires durant les heures de service en 2014 et 2015? e) Combien de chevaux appartiennent à des particuliers? f) Parmi ces propriétaires de chevaux, combien font partie du personnel de la Défense et combien n'ont aucun lien avec celle-ci? g) Comment sont sélectionnées ...[+++]

2. De paardenaccomodatie omvat 37 boxen. a) Hoeveel van deze boxen zijn er in gebruik? b) Wie onderhoudt ze? c) Hoeveel paarden worden er gebruikt voor rijlessen voor militairen tijdens de diensturen? d) Hoeveel rijlesuren werden er in 2014 en 2015 tijdens de diensturen gegeven aan militairen? e) Hoeveel paarden zijn eigendom van particulieren? f) Hoeveel van die paardeneigenaars zijn personeelsleden van Defensie, en hoeveel hebben er geen enkele band met Defensie? g) Hoe worden de personen die hun paard in Duisburg mogen stallen, geselecteerd? h) Hoeveel bedragen de maandelijkse stallingskosten voor een paard op het domein van Duisburg? ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2005 déjà deux formations sont organisées par respectivement l'école de police de la Flandre oriental et l'école de police du Brabant flamand, intitulées: - "Première enquête auprès d'adultes victimes de délits de moeurs" (formation de 40 heures) et - "Délits de moeurs" (formation de 8 heures). La première vise à apprendre aux policiers comment s'y prendre avec les adultes victimes de violence physique et sexuelle et comment les auditionner.

Sinds 2005 worden twee opleidingen georganiseerd door respectievelijk de politieschool van Oost-Vlaanderen en de politieschool van Vlaams-Brabant: - "Eerste onderzoek van volwassen slachtoffers van zedenmisdrijven" (opleiding van 40 uur) en - "Zedendelicten" (opleiding van 8 uur) De eerste heeft als doel de politiemannen te leren hoe ze moeten omgaan met volwassen slachtoffers van fysiek en seksueel geweld en hoe ze hen moeten verhoren.


2. a) Quelle est l'heure de fermeture obligatoire d'un commerce qui est à la fois, par exemple, une librairie et un café? b) A moins qu'il n'y ait pas d'heure obligatoire de fermeture.. Comment vos services interpréteront-ils la législation relative aux heures d'ouverture dans le cas des commerces hybrides?

2. a) Wat is het verplichte sluitingsuur van bijvoorbeeld een boekenwinkel die tegelijk een café is? b) Of is er geen verplicht sluitingsuur? 3. Hoe zullen uw diensten de wetgeving omtrent openingsuren interpreteren in het geval van deze hybride zaken?


Le ministre de l’Emploi dans sa note de politique générale du 17 novembre 2014, concernant la modernisation du marché et, plus spécifiquement, le travail d’étudiant, prévoit que : « On examinera également si et comment les cinquante jours de travail en tant qu’étudiant par an peuvent être calculés et appliqués sur base des heures prestées sans nuire à la possibilité de contrôler et sans produire une charge et un coût administratifs élevés supplémentaires».

De minister van Werk voorziet in zijn algemene beleidsnota van 17 november 2014, met betrekking tot de modernisering van de markt en, specifieker, de studentenarbeid, het volgende : « Ook zal onderzocht worden of en hoe de vijftig dagen studentenarbeid per jaar op een uurbasis kunnen berekend en toegepast worden, zonder daarbij afbreuk te doen aan de mogelijkheid om dit te controleren en zonder een te hoge bijkomende administratieve last en kost».


Enfin, en ce qui concerne le délai de six heures pendant lequel un officier de protection peut retenir une personne, comment ce délai se combine-t-il avec le délai de 24 heures existant en matière de détention préventive ?

Wat ten slotte de termijn van zes uur betreft waarin een beschermingsofficier een persoon kan vasthouden, hoe wordt deze termijn gecombineerd met de termijn van 24 uur die inzake voorlopige hechtenis bestaat ?


2) Sachant que le délai est de trois heures aux Pays-Bas et que la France et la Suisse ont des délais encore plus courts, comment justifiez-vous ce délai de vingt-quatre heures en Belgique ?

2) In Nederland is de termijn drie uur en in Frankrijk en Zwitserland is de termijn nog korter. Hoe rechtvaardigt u de termijn van vierentwintig uur in België?


Notre collègue Martens expliquera tout à l'heure comment on aurait pu s'attaquer aux problèmes dès à présent à travers la loi-programme, sans attendre le 15 juillet.

We begrijpen niet dat er momenteel niets wordt gedaan. Collega Martens zal straks uitleggen hoe we met de programmawet wel degelijk de problemen nu kunnen aanpakken, op 1 juni en niet na 15 juli. Het duurt allemaal veel te lang en de mensen begrijpen het niet meer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure comment ->

Date index: 2023-07-26
w