Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'heure d'arrivée prévue de leur train est déjà dépassée depuis " (Frans → Nederlands) :

Il arrive en effet que les voyageurs ne prennent connaissance d'un retard que lorsqu'ils se trouvent déjà sur le quai et que l'heure d'arrivée prévue de leur train est déjà dépassée depuis plusieurs minutes.

Reizigers ontvangen de aankondiging dat een trein vertraging heeft soms pas als ze reeds op het perron staan en het voorziene aankomstuur van de trein al enkele minuten voorbij is.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Pour assister ses accompagnateurs de trains en cette matière, la SNCB a déjà fourni ou prévu les efforts suivants: - une centaine d'agents du personnel d'encadrement ont suivi un cours en vue de prendre leurs collègues en charge et de les accompagner après une agression éventuelle; - en mars 1999 débutera pour tous les accompagnateurs de trains un cours de trois jours ...[+++]

Om zijn treinbegeleiders bij te staan in deze materie, heeft de NMBS volgende inspanningen reeds gedaan of gepland: - een honderdtal bedienden van het omkaderingspersoneel volgden een cursus om hun collega's te kunnen opvangen en begeleiden na een eventuele agressie; - vanaf maart 1999, wordt gestart met een driedaagse cursus voor alle treinbegeleiders «omgaan met agressie», die als doel heeft de bedienden een handelswijze bij te brengen om potentiële agressie te onderkennen en te vermijden; - vanaf 1 december werd op de lijn 25, Brussel-Antwerpen, gestart met een proefproject agressiepreventie, dat via een versterkte aanwezigheid van personeel op de perrons en de treinen, potentië ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'heure d'arrivée prévue de leur train est déjà dépassée depuis ->

Date index: 2021-07-07
w