24. Un aspect non négligeable de cette approche devrait consister à réformer la terminologie afin de supprimer toute connotation sexiste; à titre d'exemple, l'expression "droits de l'homme" devrait être remplacée dans la mesure du possible par "droits humains" dans les langues de l'Union dans lesquelles cette distinction subsiste encore pour des raisons historiques.
24. Een hervorming van het taalgebruik, in de zin van de bestrijding van iedere seksistische connotatie, is in dit verband net zo belangrijk. In de talen van de Unie waarin “rechten van de mens” om historische redenen ook “rechten van de man” kan betekenen dient deze uitdrukking te worden vervangen door “mensenrechten”.