Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'homme doivent devenir " (Frans → Nederlands) :

Ces représentants doivent être des experts dans les domaines du devenir dans l'environnement et des effets sur l'environnement, des effets toxiques, de la biologie marine, de la santé de l'homme, de l'analyse économique, de la gestion des risques, des transports maritimes internationaux, des techniques de revêtement des systèmes antisalissure ou d'autres domaines spécialisés nécessaires pour étudier de manière objective le bien-fon ...[+++]

Deze vertegenwoordigers dienen deskundig te zijn op het gebied van afbraak en uitwerkingen in het milieu, toxicologische gevolgen, mariene biologie, gezondheid van de mens, economische analyse, risicomanagement, internationale scheepvaart, bij aangroeiwerende verfsystemen gebruikte coating-technologie of andere gebieden van deskundigheid benodigd voor de objectieve beoordeling van de technische aspecten van een definitief voorstel.


Ces représentants doivent être des experts dans les domaines du devenir dans l'environnement et des effets sur l'environnement, des effets toxiques, de la biologie marine, de la santé de l'homme, de l'analyse économique, de la gestion des risques, des transports maritimes internationaux, des techniques de revêtement des systèmes antisalissure ou d'autres domaines spécialisés nécessaires pour étudier de manière objective le bien-fon ...[+++]

Deze vertegenwoordigers dienen deskundig te zijn op het gebied van afbraak en uitwerkingen in het milieu, toxicologische gevolgen, mariene biologie, gezondheid van de mens, economische analyse, risicomanagement, internationale scheepvaart, bij aangroeiwerende verfsystemen gebruikte coating-technologie of andere gebieden van deskundigheid benodigd voor de objectieve beoordeling van de technische aspecten van een definitief voorstel.


Espace commun de liberté, de sécurité et de justice, souligne qu'en ce qui concerne cet espace, les progrès ne peuvent pas se limiter à la réadmission et à des procédures facilitées en matière de visa mais doivent inclure des actions visant à renforcer la démocratie, l'État de droit et l'indépendance des médias; souligne que les consultations en matière de droits de l'homme doivent devenir un trait permanent du partenariat Union européenne - Russie;

Gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: benadrukt dat vooruitgang op dit vlak niet beperkt moet blijven tot terugname en visafacilitering, maar ook maatregelen moet omvatten ter versterking van democratie, de rechtstaat en onafhankelijke media; beklemtoont dat mensenrechtenoverleg een vast onderdeel van het partnerschap tussen de EU en Rusland moet uitmaken;


Ces représentants doivent être des experts dans les domaines du devenir dans l'environnement et des effets sur l'environnement, des effets toxiques, de la biologie marine, de la santé de l'homme, de l'analyse économique, de la gestion des risques, des transports maritimes internationaux, des techniques de revêtement des systèmes antisalissure ou d'autres domaines spécialisés nécessaires pour étudier de manière objective le bien-fon ...[+++]

Deze vertegenwoordigers dienen deskundig te zijn op het gebied van afbraak en uitwerkingen in het milieu, toxicologische gevolgen, mariene biologie, gezondheid van de mens, economische analyse, risicomanagement, internationale scheepvaart, bij aangroeiwerende verfsystemen gebruikte coating-technologie of andere gebieden van deskundigheid benodigd voor de objectieve beoordeling van de technische aspecten van een definitief voorstel.


Si ces produits ne sont pas autorisés comme arômes pour l'homme ou si la dose ingérée par l'animal cible dans son alimentation, telle que proposée par le demandeur, est considérablement plus élevée que celle ingérée par l'homme dans son alimentation, les données relatives au devenir métabolique disponibles doivent être fournies et utilisées pour évaluer l'accumulation potentielle dans les tissus comestibles et les produits, conformément au sous-chapitre 3.2.1 de l'annexe I ...[+++]

Indien deze producten niet zijn toegelaten als aroma's in levensmiddelen of indien de inname uit diervoeder door de doeldieren aanzienlijk hoger is dan de inname uit levensmiddelen door de mens, moeten de beschikbare gegevens over het metabolisme worden verstrekt en worden gebruikt om het accumulatiepotentieel in eetbare weefsels en producten te beoordelen overeenkomstig subsectie 3.2.1 van bijlage II.


Elles doivent devenir les trois piliers: paix et sécurité, justice et droits de l’homme et développement.

Ze moeten de drie pijlers worden: vrede en veiligheid, gerechtigheid en mensenrechten, en ontwikkeling.


Les droits de l’homme, la dignité de la personne, le respect de la liberté et la recherche de la paix ne doivent pas rester uniquement des documents signés par les trois institutions communautaires, mais doivent devenir des actions économiques, politiques et culturelles en faveur des régions du monde où la souffrance et la misère sont des réalités tragiques.

Mensenrechten, persoonlijke waardigheid, respect voor vrijheid en het streven naar vrede mogen niet alleen maar termen blijven in documenten die door de drie communautaire instellingen zijn getekend. Dergelijke woorden moeten worden omgezet in economische, politieke en culturele acties gericht op die delen van de wereld waar lijden en ellende tot de tragische werkelijkheid behoren.


les accords de tout type entre les partenaires de l'Union doivent devenir une plate-forme concrète et vérifiable pour la promotion du respect des droits de l'homme et des principes démocratiques dans tous les pays intéressés;

alle overeenkomsten tussen de partners van de Unie moeten worden omgevormd in een reëel en verifieerbaar platform ter bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten en de democratische beginselen in alle betrokken landen;


15. estime que la bonne gestion des affaires publiques et la lutte contre la corruption doivent devenir une priorité dans les relations entre l'Union européenne et l'Afrique, y compris par la mise en œuvre de programmes communs spécifiques visant à lutter contre la corruption et à former les fonctionnaires, les hommes politiques et les représentants du pouvoir judiciaire;

15. is van oordeel dat de praktijk van good governance en bestrijding van corruptie een prioriteit in de betrekkingen tussen de EU en Afrika moet worden, mede door de uitvoering van specifieke gezamenlijke programma's voor corruptiebestrijding en de opleiding van ambtenaren, politici en leden van rechterlijke colleges;


L'objectivation des nominations et des promotions est essentielle si l'on veut une magistrature de qualité, ce qui implique également que les chefs de corps doivent non seulement rester des hommes de loi, mais aussi devenir aussi des organisateurs de leur juridiction.

De objectivering van de benoemingen en de bevorderingen is van wezenlijk belang voor een kwalitatief hoogstaande magistratuur, wat ook impliceert dat de korpschefs niet alleen juristen moeten zijn, maar ook managers voor hun rechtsgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme doivent devenir ->

Date index: 2023-07-01
w