Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'homme n'ait encore " (Frans → Nederlands) :

Il est peu probable qu'il y ait encore une réduction importante des demandes d'asile dans les prochains mois.

Het is weinig waarschijnlijk dat het aantal asielaanvragen in de loop van de komende maanden nog sterk zal dalen.


Il semblerait néanmoins qu'un chef de secteur ait encore été transféré, après janvier 2013, du groupe SNCB vers le SSCIF.

Toch is er na januari 2013 naar verluidt nog een sectorchef van de NMBS-Groep overgeheveld naar de DVIS.


6. déplore que, malgré diverses promesses du président Thein Sein, le Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme n'ait encore pu s'assurer une présence permanente dans le pays;

6. betreurt het feit dat het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor de mensenrechten ondanks diverse beloften van president Thein Sein nog geen permanente aanwezigheid in het land heeft kunnen realiseren;


21. déplore que la charte des droits fondamentaux n'ait pas été adoptée dans tous les États membres et que sa mise en œuvre se soit révélée peu claire, et dans une certaine mesure décevante, pour de nombreux citoyens; déplore en outre que la convention européenne des droits de l'homme n'ait pas encore été adoptée par l'Union en tant que telle en vertu de l'article 6, paragraphe 2, du traité UE et que les citoyens européens ne soient pas suffisamment informés des procédures en cours en ce sens; regrette l'interprétation stricte faite par la Co ...[+++]

21. betreurt dat het Handvest van de grondrechten niet in alle lidstaten is aangenomen en dat de tenuitvoerlegging ervan onduidelijk en tot op zekere hoogte onbevredigend is voor een groot aantal burgers; betreurt eveneens dat het Handvest van de grondrechten nog niet door de EU is aangenomen zoals bedoeld in artikel 6, lid 2, van het VEU en dat de Europese burgers niet voldoende op de hoogte zijn van de procedures die hiervoor bestaan; betreurt de strikte uitlegging door de Europese Commissie van artikel 51 van het Handvest van de ...[+++]


Les chances existent qu'il y ait encore d'autres PLP actifs en Belgique dont les chartes n'ont pas été transmises et qui ne sont donc pas repris dans ces statistiques.

Het is mogelijk dat er nog andere BIN's in België actief zijn waarvan de charters niet werden overgezonden en die dus niet zijn opgenomen in deze statistieken.


Ces facteurs, et d'autres encore, font que les hommes se taisent encore plus que les femmes, et déposent donc encore moins plainte que celles-ci.

Deze, en nog een aantal andere factoren, zorgen ervoor dat mannen nog meer zwijgen dan vrouwen, en dus ook nog minder aangifte doen dan vrouwen.


4. Comment se fait-il qu'à ce jour, après déjà quatre mois, aucune activité collective n'ait encore été organisée?

4. Hoe komt het dat er vandaag de dag, vier maanden later, nog altijd geen collectieve activiteiten georganiseerd worden?


8. réaffirme une nouvelle fois qu'il est primordial que les États membres de l'Union européenne œuvrent à obtenir le respect de l'indivisibilité et de l'universalité des droits de l'homme et soutiennent les travaux du Conseil des droits de l'homme des Nations unies à cet égard, en particulier en ratifiant les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme que cet organe a instaurés; rappelle son regret qu'aucun État membre de l'Union européenne n'ait encore ratifié la convention sur la protection des droits de tous les tra ...[+++]

8. herinnert er opnieuw aan hoe belangrijk het is dat de lidstaten van de EU streven naar de verwezenlijking van de ondeelbaarheid en universaliteit van de mensenrechten en de werkzaamheden van de UNHRC in dit verband ondersteunen, met name door de door dit orgaan opgerichte internationale instrumenten voor de mensenrechten te bekrachtigen; stelt nogmaals vast te betreuren dat tot op heden geen enkele lidstaat van de EU het Verdrag ter bescherming van de rechten van alle arbeidsmigranten en hun gezinsleden heeft bekrachtigd; stelt ook nogmaals vast te betreuren dat diverse ...[+++]


Le risque est réel qu’il y ait encore moins de ressources disponibles que par le passé et que nous n’ayons pas de politique européenne visible, audible ou efficace en matière de droits de l’homme.

Het gevaar is reëel dat er nog minder middelen beschikbaar zullen zijn dan tot dusver het geval was, en dat we geen zichtbaar, hoorbaar en effectief Europees mensenrechtenbeleid zullen hebben.


Le rapporteur se félicite que la Commission, dans sa récente communication sur la conciliation de la vie professionnelle, de la vie privée et de la vie familiale, ait reconnu que les politiques de conciliation devaient également concerner les jeunes femmes et les jeunes hommes qui sont encore dans le système de l'enseignement supérieur, mais il regrette que celle-ci n'ait pas fait de propositions concrètes à cet égard.

De rapporteur is erover verheugd dat de Commissie in haar recente mededeling over het combineren van werk, privé-leven en gezin erkent dat de beleidsmaatregelen met betrekking tot de combinatie van privé-leven en werk ook gericht moeten zijn op jonge vrouwen en op jonge mannen die nog hoger onderwijs volgen, maar betreurt dat zij in dit verband geen concrete voorstellen heeft gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme n'ait encore ->

Date index: 2021-04-04
w