Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'homme qu'était david " (Frans → Nederlands) :

Pour preuve, une fonction de la classe A3 a été déclarée vacante au 1er décembre 2014 et a été attribuée à un homme qui était le seul candidat à cette fonction.

Sinds 1 december 2014 kwam er slechts één functie van de klasse A3 vrij, welke werd ingevuld door een man die de enige kandidaat was voor deze functie.


Il est évident que lorsque sa candidature a été examinée, elle a suscité des interrogations. Dans la mesure où l'homme qui était proposé pour une fonction consistant à présider l'une des plus grandes institutions multilatérales de la planète était le chantre de l'unilatéralisme, des questions étaient soulevées.

Het spreekt vanzelf dat zijn kandidatuur, toen ze bekeken werd, vragen heeft opgeroepen, vooral als de man die naar voren wordt geschoven om voorzitter te worden van een van de grootste multilaterale instellingen van de wereld, het unilateralisme preekt.


Aussi le juge britannique qui a prononcé le jugement en faveur du fonds vautour a-t-il lui-même admis que l'homme qui était derrière ce fonds vautour était « malhonnête » et qu'il avait tenté de duper les tribunaux de trois pays différents (5) .

Zo gaf zelfs de Britse rechter die het vonnis velde ten voordele van de aasgierfondsen aan dat de man die achter dit aasgierfonds staat « oneerlijk » was en dat hij de rechtbanken in drie landen probeerde te misleiden (5) .


Une analyse génétique dont les résultats furent communiqués le 10 août 2000 démontrait que c'était un autre homme qui était le père biologique du demandeur.

Een DNA-analyse waarvan de resultaten op 10 augustus 2000 bekend waren, toonde aan dat de eiser een andere biologische vader had.


Alors que le Comité Directeur pour les Droits de l'Homme (CDDH) était, à une large majorité, favorable à l'élaboration d'un tel protocole additionnel, le Comité des Ministres considérait à cette époque que la priorité politique était d'obtenir et maintenir un moratoire sur les exécutions, à consolider par la suite par l'abolition complète de la peine de mort (4).

Hoewel een grote meerderheid van de Stuurgroep voor de rechten van de mens (CDDH) voorstander was van een dergelijk aanvullend protocol, gaf het Comité van Ministers op dat tijdstip politieke prioriteit aan het bewerkstelligen en handhaven van de opschorting van executies die geconsolideerd moest worden door volledige afschaffing van de doodstraf (4).


Il est évident que lorsque sa candidature a été examinée, elle a suscité des interrogations. Dans la mesure où l'homme qui était proposé pour une fonction consistant à présider l'une des plus grandes institutions multilatérales de la planète était le chantre de l'unilatéralisme, des questions étaient soulevées.

Het spreekt vanzelf dat zijn kandidatuur, toen ze bekeken werd, vragen heeft opgeroepen, vooral als de man die naar voren wordt geschoven om voorzitter te worden van een van de grootste multilaterale instellingen van de wereld, het unilateralisme preekt.


Chez les hommes, la part: - de la réduction des prestations d'1/5ème était: 83 %; - de la réduction des prestations à mi-temps était: 14 %; - du crédit-temps à temps plein était: 2 %.

Bij de mannen bedroeg het aandeel van: - vermindering van prestaties met 1/5de: 83 %; - vermindering van prestaties met 1/2de: 14 %; - voltijds tijdskrediet: 2 %.


Il ressort d'un rapport étendu rédigé à ce sujet par David Matas, avocat spécialiste des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien ministre canadien, que la persécution des adeptes du Falun Gong est directement liée à un trafic d'organes organisé à grande échelle en Chine.

Uit een grootschalig rapport van mensenrechtenadvocaat David Matas en voormalig Canadees minister David Kilgour blijkt dat de vervolging van Falun Gong-beoefenaars rechtstreeks in verband staat met grootschalige organenhandel in China.


En 2006, l'avocat canadien des droits de l'homme David Matas et l'ancien secrétaire d'État canadien David Kilgour ont rédigé le rapport "Report into Allegations of Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China" (rapport concernant les allégations de prélèvement d'organes sur des pratiquants de Falun Gong en Chine), complété en 2009 par le livre intitulé "Bloody Harvest" (Prélèvements meurtriers).

De Canadese mensenrechtenadvocaat David Matas en voormalig Canadees staatssecretaris David Kilgour schreven het rapport "Report into Allegations of Organ Harvesting of Falun Gong Practitioners in China" uit 2006, aangevuld in 2009 met het boek "Bloody Harvest".


Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour chaque comité d'avancement qui s'est tenu en 2014: 1. le nombre d'hommes et le nombre de femmes dont il était composé; 2. le nombre d'hommes et le nombre de femmes présentés comme candidats à un avancement (par grade); 3. le nombre d'hommes et le nombre de femmes entrant à ce moment-là en ligne de compte pour être présentés comme candidats à un avancement (par grade)?

Kunt u voor elk van de bevorderingscomités die in 2014 hebben plaatsgevonden een overzicht geven van: 1. het aantal mannen en het aantal vrouwen waaruit het comité bestond; 2. het aantal mannen en het aantal vrouwen dat er als kandidaat voor bevordering werd voorgesteld (per graad); 3. het aantal mannen en het aantal vrouwen dat op dat moment in aanmerking kwam om er als kandidaat voor bevordering te worden voorgesteld (per graad)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme qu'était david ->

Date index: 2024-11-15
w