Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Comité des droits de l'homme et de la démocratie
Convention des droits de l'homme
Dispositif d'homme mort
Dispositif d'homme-mort
Dispositif de contrôle de vigilance
Dispositif de l'homme mort
Dispositif de veille automatique
Droits de l'homme
Déclaration des droits de l'homme
Homme+
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Interaction homme-machine
Interactions homme-machine
Interfaces homme-machines
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Organes génitaux de l'homme+
Outil de contrôle et de communication
Protection des droits de l'homme
Rénale+
Réponse sexuelle chez la femme
Uretère+
Veille automatique
Vessie+
Violation des droits de l'homme
écart de rémunération entre les femmes et les hommes
écart de salaire entre hommes et femmes
écart salarial entre hommes et femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "l'homme qui énonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden


écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


dispositif de contrôle de vigilance | dispositif de l'homme mort | dispositif de veille automatique | dispositif d'homme mort | dispositif d'homme-mort | veille automatique

dode manschakelaar | dodemansinrichting


interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine

gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)


Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)

herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les relations entre les parties, de même que les dispositions de l'accord lui-même, se fondent sur le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme fondamentaux énoncés dans la déclaration universelle des droits de l'homme, laquelle inspire leurs politiques internes et internationales et constitue un élément essentiel du présent accord.

De betrekkingen tussen de partijen en alle bepalingen van deze Overeenkomst zijn gegrondvest op eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten van de mens, zoals deze zijn opgenomen in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die ten grondslag ligt aan het binnen- en buitenlandse beleid van de Partijen en die een essentieel onderdeel van deze Overeenkomst vormt.


Les relations entre les parties, de même que les dispositions de l'accord lui-même, se fondent sur le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme fondamentaux énoncés dans la déclaration universelle des droits de l'homme, laquelle inspire leurs politiques internes et internationales et constitue un élément essentiel du présent accord.

De betrekkingen tussen de partijen en alle bepalingen van deze Overeenkomst zijn gegrondvest op eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten van de mens, zoals deze zijn opgenomen in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die ten grondslag ligt aan het binnen- en buitenlandse beleid van de Partijen en die een essentieel onderdeel van deze Overeenkomst vormt.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme qui énonce clairement qu'il est exclu de prendre des mesures pénales à l'égard d'un homme politique et de ses propos publics.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens die duidelijk stelt dat het uitgesloten is strafrechtelijke maatregelen te nemen tot een politicus en tot zijn openbaar woordgebruik.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme qui énonce clairement qu'il est exclu de prendre des mesures pénales à l'égard d'un homme politique et de ses propos publics.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens die duidelijk stelt dat het uitgesloten is strafrechtelijke maatregelen te nemen tot een politicus en tot zijn openbaar woordgebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que, dans ses conclusions du 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, de se pencher, en coopération avec la Commission, sur la question de l'aide octroyée par l'Union à l'Égypte dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV) et de l'accord d'association UE-Égypte; considérant que le partenariat avec les sociétés, une démarche fondée sur les incitations et le principe "plus pour plus" et, en définitive, "moins pour moins" sont des éléments primordiaux de la PEV révisée de l'Union; considérant que l'article 2 de l'accord d'association UE-Égypte dispose que "les relations entre les parties, de même que les dispositions de l'accord lui-même, ...[+++]

L. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken in zijn conclusies van 21 augustus 2013 de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, heeft verzocht om in samenwerking met de Commissie het vraagstuk van EU-bijstand aan Egypte op grond van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) en de associatieovereenkomst EU-Egypte te herzien; overwegende dat partnerschappen met samenlevingen, een op prikkels gebaseerde benadering en het "meer voor meer"-beginsel en uiteindelijk "minder voor minder" hoekstenen van het herziene ENB van de Unie zijn; overwegende dat in artikel 2 van de associatieovereenkomst EU-Egypte is bepaald dat de betrekk ...[+++]


O. considérant que le partenariat avec les sociétés, une démarche fondée sur les incitations et le principe "plus pour plus" et, éventuellement, "moins pour moins" sont des éléments primordiaux de la politique européenne de voisinage révisée de l'Union européenne; considérant que l'article 2 de l'accord d'association UE-Égypte dispose que "les relations entre les parties, de même que les dispositions de l'accord lui-même, se fondent sur le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme fondamentaux énoncés dans la déclaration universelle des droits de l'homme, laquelle inspire leurs politiques internes et internationales e ...[+++]

O. overwegende dat maatschappelijk partnerschap, een op stimulansen gebaseerde aanpak en het beginsel van "meer voor meer" en eventueel "minder voor minder", hoekstenen van het herziene Europese Nabuurschapsbeleid zijn; overwegende dat in artikel 2 van de associatieovereenkomst EU-Egypte is bepaald dat de betrekkingen tussen de partijen en alle bepalingen van deze overeenkomst gegrondvest zijn op de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten van de mens, als vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, hetgeen aan hun binnen- en buitenlands beleid ten grondslag ligt en een essentieel el ...[+++]


J. considérant que l’action de l’Union européenne dans ce domaine doit se fonder sur le renforcement des principes de liberté, de démocratie, de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'État de droit énoncés à l'article 6, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne et dans le respect scrupuleux de la Convention européenne de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, des traditions constitutionnelles communes aux États membres et des principes généraux du droit communautaire énoncés ...[+++]

J. eraan herinnerend dat het optreden van de Europese Unie in dit gebied moet uitgaan van de versterking van de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en van de rechtsstaat die worden opgenoemd in artikel 6, lid 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, volledig in overeenstemming moet zijn met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten als algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, als bepaald in artikel 6, lid 2 van het Verdrag betreffend ...[+++]


D. rappelant que l’action de l’Union européenne dans ce domaine doit se fonder sur le renforcement des principes de liberté, de démocratie, de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'État de droit énoncés à l'art. 6, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne et dans le respect scrupuleux de la Convention européenne de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, des traditions constitutionnelles communes aux États membres et des principes généraux du droit communautaire énoncés à l' ...[+++]

D. eraan herinnerend dat het optreden van de Europese Unie in dit gebied gebaseerd moet zijn op de versterking van de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat die worden opgenoemd in artikel 6, lid 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met volledige eerbiediging van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en van de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten als a ...[+++]


J. rappelant que l'action de l'Union européenne dans ce domaine doit se fonder sur le renforcement des principes de liberté, de démocratie, de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'État de droit énoncés à l'article 6, paragraphe 1 du traité UE sur le respect scrupuleux de la Convention européenne de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, des traditions constitutionnelles communes aux États membres et des principes généraux du droit communautaire énoncés à l'article 6, paragraphe ...[+++]

J. eraan herinnerend dat het optreden van de Europese Unie in dit gebied moet uitgaan van een versterking van de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en van de rechtsstaat die worden genoemd in artikel 6, lid 1 van het EU-Verdrag, volledig in overeenstemming moet zijn met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en met de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten als algemene beginselen van het Gemeenschapsrecht, als bepaald in artikel 6, lid 2 van het EU-Verdrag, en verder gebaseerd moet zijn op ...[+++]


Les principes généraux d'égalité hommes/femmes énoncés dans les traités internationaux ainsi qu'à l'article 11bis de la Constitution belge en sont les premiers exemples.

De algemene principes van gelijkheid tussen mannen en vrouwen die in de internationale verdragen en in artikel 11bis van de Belgische Grondwet worden geformuleerd zijn er de belangrijkste voorbeelden van.


w