Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'homme reste très préoccupant » (Français → Néerlandais) :

La corruption demeure toutefois très répandue dans de nombreux secteurs et reste un problème très préoccupant.

Corruptie komt echter nog steeds op veel gebieden voor en blijft een zeer groot probleem.


L'absence de processus crédible pour rendre la Constitution conforme à la Convention européenne des droits de l'homme reste source de préoccupation majeure.

Dat er geen geloofwaardige procedure is om de grondwet af te stemmen op het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, blijft een groot probleem.


Le Comité R reste très préoccupé par le problème car, même s'il est suivi par les services de renseignements, force est de constater que la coopération et la coordination entre les services laisse parfois à désirer.

Het Comité I blijft zeer met het probleem begaan, ook al wordt het door de inlichtingendiensten gevolgd. Er moeten immers worden vastgesteld dat de samenwerking en de coördinatie tussen de diensten te wensen overlaat.


L'abus de consommation d'alcool, en particulier chez les jeunes, reste très préoccupant.

Het alcoholmisbruik, vooral bij jongeren, blijft heel zorgwekkend.


Le Comité R reste très préoccupé par le problème car, même s'il est suivi par les services de renseignements, force est de constater que la coopération et la coordination entre les services laisse parfois à désirer.

Het Comité I blijft zeer met het probleem begaan, ook al wordt het door de inlichtingendiensten gevolgd. Er moeten immers worden vastgesteld dat de samenwerking en de coördinatie tussen de diensten te wensen overlaat.


Israël reste très préoccupé par sa sécurité et tant que le Hamas restera à la manœuvre, il est peu probable que le blocus sera levé.

Israël blijft heel ongerust over haar veiligheid zolang de Hamas aan de macht blijft, en het is daarom weinig waarschijnlijk dat de blokkade van de Gaza-strook opgeheven zal worden.


Le taux de chômage des femmes reste très élevé en particulier dans les pays du sud, si on le compare à celui des hommes.

De werkloosheid onder vrouwen is, met name in zuidelijke landen, nog altijd zeer hoog, in vergelijking met die onder mannen.


Le taux d'emploi des femmes dans l'UE a certes atteint un niveau record de 65,5 % en 2016, mais il reste très éloigné de celui des hommes, qui s'établit à 77 %.

Hoewel de arbeidsparticipatie van vrouwen in de Europese Unie in 2016 met 65,5 % hoger dan ooit was, is het verschil met mannen (77 %) nog steeds aanzienlijk.


Le principal indicateur dont dispose la Commission concernant la représentation des hommes et des femmes dans les conseils des sociétés montre que la proportion de femmes reste très faible au plus haut niveau de décision des entreprises.

Volgens de belangrijkste indicator die de Commissie gebruikt voor de vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in raden van bestuur, is het percentage vrouwen dat op topniveau betrokken is bij de zakelijke besluitvorming nog altijd bijzonder laag.


Je reste très préoccupé par l'escalade de la violence sur le terrain et avec mes collègues de l'UE, je m'efforcerai de ramener les deux parties sur le chemin de la paix.

Ik blijf uiterst bezorgd over de escalerende situatie op het terrein en zal mij samen met mijn EU-collega's blijven inspannen om beide partijen terug op het vredespad te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'homme reste très préoccupant ->

Date index: 2024-08-04
w