6. condamne les violations et atteintes aux droits de l'homme signalées, prie toutes les parties de mettre immédiatement un terme à toutes les violations des droits de l'homme, y compris celles dont sont victimes les réfugiés et les personnes déplacées, ainsi que les femmes, les personnes appartenant à des groupes vulnérables et les journalistes, et demande que les personnes responsables de ces violations des droits de l'homme aient à répondre de leurs actes;
6. veroordeelt de gemelde mensenrechtenschendingen en misdaden, vraagt alle partijen alle mensenrechtenschendingen, ook ten aanzien van vluchtelingen, ontheemden, vrouwen, personen die behoren tot kwetsbare groepen, en journalisten, onmiddellijk te beëindigen en vraagt dat wie verantwoordelijk is voor mensenrechtenschendingen voor de rechter wordt gebracht;