Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Charge adaptée
Charge non adaptée
Choisir une couche d’apprêt adaptée
Distinction honorifique
Déclaration sur l'honneur
Décoration
Guide d'ondes adaptée
Honneurs
Ligne de transmission adaptée
Médaille
Médaille européenne
Pelouses d'honneur
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Terminaison adaptée
Terminaison désadaptée
Terminaison non adaptée

Vertaling van "l'honneur adaptée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charge non adaptée | terminaison désadaptée | terminaison non adaptée

niet aangepaste afsluiting


guide d'ondes adaptée | ligne de transmission adaptée

..aangepaste golfgeleider | aangepaste transmissielijn


charge adaptée | terminaison adaptée

aangepaste afsluiting | aangepaste belasting


choisir une couche d’apprêt adaptée

juiste primer kiezen


donner des conseils aux patients en matière de chaussures adaptées

advies over schoeisel geven aan patiënten


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un autre mandataire est désigné, une procuration ou déclaration sur l'honneur adaptée sera transmise à l'agence.

Als een andere gevolmachtigde wordt aangesteld, wordt een aangepaste volmacht of verklaring op erewoord aan het agentschap bezorgd.


- Des mesures mieux adaptées en matière d'encadrement des saisies (plafond d'insaisissabilité, réalisation des biens acquis...) sont mises en oeuvre en Allemagne conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 ce que la Belgique annonce à son tour en même temps qu'une nouvelle loi sur le recouvrement amiable des dettes (interdiction de tout comportement qui viole la vie, porte atteinte à l'honneur ou à la dignité humaine).

- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).


Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]

De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent, op 11 juni 2015, heeft de werkgroep Intrafamiliaal Geweld bij het College van pro ...[+++]


Comme le droit de réponse doit être considéré non pas comme une résultante de la liberté de la presse et de la liberté d'expression garanties par la Constitution, ce qui en ferait une compétence du législateur fédéral, mais comme un droit fondamental spécifique qui doit être exercé de manière adaptée au média qui porte atteinte à l'honneur ou à la réputation d'une personne, c'est aux communautés qu'il appartient de régler l'exercice de ce droit à la radio et à la télévision, puisque le pouvoir fédéral n'a pas été chargé explicitement de cette mission.

Aangezien het recht van antwoord niet als een uitloper van de grondwettelijk gewaarborgde persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting mag worden beschouwd, waardoor het onder de federale wetgever zou ressorteren, maar als een specifiek grondrecht op zich waaraan een eigen invulling moet worden gegeven naargelang van het medium waardoor een persoon in zijn eer of goede naam is aangetast, dienen de gemeenschappen, bij gebreke van uitdrukkelijke bevoegdheidstoewijzing ten voordele van de federale overheid, bevoegd worden geacht om de uitoefening van dat recht op radio en televisie te regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Des mesures mieux adaptées en matière d'encadrement des saisies (plafond d'insaisissabilité, réalisation des biens acquis...) sont mises en oeuvre en Allemagne conformément aux engagements du PNA/Incl 2001-2003 ce que la Belgique annonce à son tour en même temps qu'une nouvelle loi sur le recouvrement amiable des dettes (interdiction de tout comportement qui viole la vie, porte atteinte à l'honneur ou à la dignité humaine);

- In Duitsland worden overeenkomstig de in het NAP/integratie voor 2001-2003 vastgestelde verplichtingen beter afgestemde maatregelen voor schuldsanering ten uitvoer gelegd (plafond ten aanzien van inbeslagneming, liquidatie van in beslag genomen goederen, etc.) en ook België kondigt deze maatregelen aan, alsmede een nieuwe wet op de minnelijke invordering van schulden (verbod op iedere gedraging die het privé-leven van de consument schendt, inbreuk maakt op zijn reputatie en menselijke waardigheid).


Le Parlement flamand a soutenu, à titre complémentaire, la thèse suivante : le droit de réponse doit être considéré non comme une résultante de la liberté de la presse et de la liberté d'expression garanties par la Constitution, ce qui en ferait une compétence du législateur fédéral, mais comme un droit fondamental spécifique qui doit être exercé de manière adaptée au média qui porte atteinte à l'honneur ou à la réputation d'une personne.

Het Vlaams Parlement heeft bijkomend de stelling ontwikkeld dat het recht van antwoord niet als een uitloper van de grondwettelijk gewaarborgde persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting mag worden beschouwd, waardoor het onder de federale wetgever zou ressorteren, maar als een specifiek grondrecht op zich waaraan een eigen invulling moet worden gegeven naargelang van het medium waardoor een persoon in zijn eer of goede naam is aangetast.


En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que les pensions des membres du personnel de l'enseignement de la Communauté flamande et de leurs ayants droit ont été adaptées suite à la révision des barèmes intervenue avec effet au 1er août 1995 en faveur de cette catégorie de personnel.

In antwoord op zijn vraag kan ik het geacht lid meedelen dat de pensioenen van de personeelsleden van het Vlaams onderwijs en hun rechthebbenden werden aangepast ingevolge de herziening van de weddeschalen met uitwerking op 1 augustus 1995 ten gunste van deze personeelscategorieën.


Complémentairement à ma réponse provisoire du 29 mai 2000, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le point A de la question, la nomenclature des prestations médicales est rédigée et adaptée par le Conseil technique médical.

Aanvullend op mijn voorlopig antwoord van 29 mei 2000, heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat wat betreft punt A van de vraag de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen wordt opgesteld en aangepast door de Technische Geneeskundige Raad.


J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, en ce qui concerne l'Administration de l'intégration sociale du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, la composition du Conseil supérieur national des handicapés sera adaptée à l'occasion du remplacement des membres démissionnaires.

Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat, wat het Bestuur van de maatschappelijke integratie van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu betreft, de samenstelling van de Nationale hoge raad voor gehandicapten aangepast zal worden ter gelegenheid van de vervanging van de ontslagnemende leden.


2. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre, d'une part, qu'en ce qui concerne l'article 8 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer «la charte» de l'assuré social, il est apparu des négociations avec les différents organismes parastataux au sujet de l'application de la charte de l'assuré social, que l'octroi d'office de prestations sociales est impossible dans certains cas au sein de certains régimes de sécurité sociale, que les législations spéficiques de certains régimes de sécurité sociale doivent être adaptées à la pratique et qu'il est ...[+++]

2. Ik heb de eer het geacht lid in kennis te brengen, dat enerzijds wat betreft artikel 8 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het «handvest» van de sociaal verzekerde, uit de onderhandelingen met de verschillende parastatalen over de toepassing van het handvest van de sociaal verzekerde is gebleken dat de ambtshalve toekenning van sociale prestaties in sommige gevallen onmogelijk is voor bepaalde sociale-zekerheidsregelingen, dat de specifieke wetgevingen van bepaalde sociale-zekerheidsregelingen dienen aangepast te worden aan deze praktijk en dat deze praktijk misschien beter slechts voorbehouden wordt voor welbepaalde en strikt gedefinieerde pre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honneur adaptée ->

Date index: 2022-11-28
w