Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'honneur d'informer l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que la réponse à cette question relève des compétences de monsieur le premier ministre (Voir question n° 160 du 31 août 2016).

Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het antwoord op deze vraag tot de bevoegdheden van de heer eerste minister behoort (Zie vraag nr. 160 van 31 augustus 2016).


J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que les informations demandées relèvent de la compétence de l'Office national de sécurité sociale (ONSS).

Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de gevraagde informatie tot de bevoegdheid behoort van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ).


J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que cette matière relève de la compétence de madame Maggie De Block, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (question n° 933 du 30 mai 2016).

Ik het de eer het geachte lid mee te delen dat deze materie tot de bevoegdheid behoort van mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale zaken en Volksgezondheid (vraag nr. 933 van 30 mei 2016).


J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que mon administration ne dispose pas de données sur la situation financière des exploitations agricoles et de leurs secteurs connexes.

Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat mijn administratie niet beschikt over gegevens in verband met de financiële situatie van de landbouwbedrijven en hun aanverwante sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 13 novembre 2015 : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que les questions 1) à 3) relatives aux peines infligées en cas de violences sexuelles relèvent de la compétence du ministre de la Justice.

Antwoord ontvangen op 13 november 2015 : Ik heb de eer het geachte lid te informeren dat de vragen 1) tot 3) over de strafmaat bij seksueel geweld onder de bevoegdheid van de minister van Justitie vallen.


Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l'information et à la publicité concernant les médicaments a été abrogé, à l'exception des dispositions qui concernent les médicaments à usage vétérinaire, par l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage humain.

Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat het koninklijk besluit van 9 juli 1984 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen werd opgeheven door het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik, met uitzondering van de bepalingen betreffende de geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que suite aux décisions des Conseils des ministres des 22 décembre 1995 et 1 février 1996, mon département a effectivement été chargé de mener, en concertation et en coopération avec les autres départements intéressés ainsi qu'avec le Service fédéral d'information, une campagne d'information sur la Conférence intergouvernementale (CIG).

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ten gevolge van de beslissingen van de Ministerraden d.d. 22 december 1995 en 1 februari 1996, mijn departement effectief ermee belast werd, in overleg en in samenwerking met de andere betrokken departementen alsmede met de Federale Voorlichtingsdienst, een campagne te organiseren over de Intergouvernementele Conferentie (IGC).


Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre de que j'ai écrit directement, en date du 3 avril 1997, à 135 fédérations patronales pour les informer de la possibilité d'obtenir une exonération d'impôts pour l'affectation d'un membre du personnel des entreprises comme chef du service gestion intégrale de la qualité.

Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid ervan op de hoogte te brengen dat ik op 3 april 1997 rechtstreeks 135 beroepsverenigingen heb aangeschreven om hen in te lichten over de mogelijkeheid een belastingvrijstelling te krijgen voor de aanwerving van een personeelslid van de ondernemingen als diensthoofd integrale kwaliteitszorg.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'au cours de l'actuelle session parlementaire et sans préjudice des mesures qui devraient être prises dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement continuera à intégrer la perspective de genre dans les sessions d'informations et dans la rédaction des textes administratifs.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te melden dat tijdens de huidige parlementaire sessie en zonder afbreuk te willen doen aan de maatregelen die zouden moeten worden genomen in het kader van de inwerkingtreding van het Plan voor valorisatie van de Diversiteit in het openbaar ambt, zal de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking onverminderd het genderbeleid blijven integreren in de informatiesessies en in de opstelling van administratieve teksten.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'au cours de l'actuelle session parlementaire et sans préjudice des mesures qui devraient être prises dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement continuera à intégrer la perspective de genre dans les sessions d'informations et dans la rédaction des textes administratifs.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te melden dat tijdens de huidige parlementaire sessie en zonder afbreuk te willen doen aan de maatregelen die zouden moeten worden genomen in het kader van de inwerkingtreding van het Plan voor valorisatie van de Diversiteit in het openbaar ambt, zal de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking onverminderd het genderbeleid blijven integreren in de informatiesessies en in de opstelling van administratieve teksten.




D'autres ont cherché : l'honneur d'informer l'honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honneur d'informer l'honorable ->

Date index: 2021-12-15
w