Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'honorable membre doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse reçue le 7 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : L’honorable membre a parfaitement raison de dire que la lutte contre la radicalisation est un combat qui doit être mené à la fois par les autorités fédérales, les Communautés et les Régions et les administrations locales.

Antwoord ontvangen op 7 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Het geachte lid heeft volkomen gelijk dat de strijd tegen radicalisering een strijd is die gevoerd dient te worden door zowel de federale overheid, de Gemeenschappen en Gewesten en de lokale besturen.


En outre, l'honorable membre doit être informé que, sur base des informations présentes dans la BNG, il n'est pas possible de transmettre des données fiables et utilisables sur les victimes.

Verder deel ik het geachte lid mee dat het op basis van de informatie aanwezig in de ANG onmogelijk is betrouwbare en bruikbare slachtoffergegevens te verstrekken.


En ce qui concerne les Objectifs de développement durable (ODD), comme l'indique l'honorable membre, l'attention doit à présent se porter sur la mise en oeuvre du nouvel agenda, et ce aux différents niveaux concernés.

Voor wat betreft de duurzame ontwikkelingsdoelen (SDGs) moet de aandacht zoals het achtbare parlementslid aangeeft vanaf nu voluit verschuiven naar de tenuitvoerlegging van de nieuwe agenda, en dit op de verschillende relevante niveaus.


Il n’est dès lors pas possible de répondre à la question de l’honorable membre étant donné que l'analyse complexe de cette question doit encore être réalisée.

Er kan bijgevolg nog niet worden ingegaan op de vraag van het geachte lid, daar de complexe analyse hieromtrent nog aan de gang is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réponse reçue le 28 avril 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1), 3), 4) 5) La législation sur l’emploi des langues est d’ordre public et doit être respectée en permanence par chaque administration et chaque fonctionnaire.

Antwoord ontvangen op 28 april 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1), 3), 4) 5) De taalwetgeving is van openbare orde en moet permanent nageleefd worden door iedere administratie en ambtenaar.


Enfin, j’informe l’honorable membre que les données financières reprises à la réponse à sa deuxième question sont également mentionnées dans le rapport d’activités que le service de contrôle doit publier chaque année sur base de l’article 76, § 6, de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d’auteur et aux droits voisins, et que l’honorable membre pourra consulter sur le site web du Service public fédéral (SPF) Économie.

Tot slot deel ik het geachte lid mee dat de financiële gegevens in het antwoord op de tweede vraag eveneens vermeld staat in het activiteitenverslag dat de controledienst jaarlijks moet publiceren op basis van artikel 76, § 6 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, dat het geachte lid zal kunnen raadplegen op de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.


Par conséquent, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services rendue à un organisme public qui, compte tenu de ce qui précède, doit être regardé comme un assujetti au sens de l'article 4, § 5, de la directive, doit être localisée en Belgique en vertu de l'article 21, § 3, 7º h), du code et cet organisme doit acquitter la taxe due conformément à l'article 51, § 2, 1º, a), du code.

Bijgevolg vindt, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, de dienst verstrekt aan een openbare instelling, die rekening houdend met wat voorafgaat, dient aangemerkt te worden als een belastingplichtige in de zin van artikel 4, lid 5, van de richtlijn, plaats in België krachtens artikel 21, § 3, 7º, h), van het wetboek en deze instelling moet de belasting voldoen overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a), van het wetboek.


Comme l’a signalé l’honorable membre lui-même, l’article 8.3 du code de la route stipule que tout conducteur doit être en état de conduire et d’effectuer toutes les manœuvres qui lui incombent et doit avoir constamment le contrôle de son véhicule.

Zoals het geachte lid zelf aangeeft, bepaalt artikel 8.3 van de wegcode dat elke bestuurder in staat moet zijn om te sturen en om de nodige rijbewegingen uit te voeren en voortdurend zijn voertuig in de hand moet hebben.


Nonobstant cette responsabilité personnelle du candidat lui-même, je partage l'avis de l'honorable membre quant au fait que le contrôle dans les centres d'examen doit être tel qu'ils doivent, sans les renseignements du candidat, pouvoir déterminer si celui-ci doit présenter un certificat d'enseignement théorique.

Niettegenstaande deze persoonlijke verantwoordelijkheid van de kandidaat zelf ben ik het met het geachte lid eens dat de controle in de examencentra zodanig moet zijn, dat zij zelf, zonder de inlichtingen van de kandidaat, moeten kunnen nagaan of deze al dan niet een getuigschrift van theoretisch onderricht moet voorleggen.


Par conséquent, dans l'hypothèse envisagée par l'honorable membre, la prestation de services rendue à un organisme public qui, compte tenu de ce qui précède, doit être regardé comme un assujetti au sens de l'article 4, § 5, de la directive, doit être localisée en Belgique en vertu de l'article 21, § 3, 7º h), du code et cet organisme doit acquitter la taxe due conformément à l'article 51, § 2, 1º, a), du code.

Bijgevolg vindt, in de door het geachte lid beoogde veronderstelling, de dienst verstrekt aan een openbare instelling, die rekening houdend met wat voorafgaat, dient aangemerkt te worden als een belastingplichtige in de zin van artikel 4, lid 5, van de richtlijn, plaats in België krachtens artikel 21, § 3, 7º, h), van het wetboek en deze instelling moet de belasting voldoen overeenkomstig artikel 51, § 2, 1º, a), van het wetboek.




D'autres ont cherché : l'honorable membre doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable membre doit ->

Date index: 2021-11-23
w