Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable membre renvoie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le répertoire central comportera un système de renvoi entre les notifications par membre et par obligation.

In het centraal register worden kennisgevingen per Lid en per verplichting geregistreerd, met onderlinge verwijzingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En évoquant un "mandat public", l'honorable membre renvoie à l'article 5bis, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants.

Met de verwijzing naar een "publiek mandaat" refereert het geachte lid aan artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen.


3. L'honorable membre renvoie dans sa question à l'interdiction des distributeurs de boissons rafraîchissantes et autres sodas dans les établissements scolaires, ce qui implique indirectement que les patients (psychiatriques) doivent être traités comme des jeunes.

3. De vraagstelling waarin u verwijst naar het verbannen van frisdrankautomaten uit onderwijsinstellingen voor jongeren impliceert onrechtstreeks dat (psychiatrische) patiënten behandeld dienen te worden als jongeren.


L'incident auquel l'honorable membre renvoie, démontre une nouvelle fois que la fraude ne peut pas être exclue si les gatekeepers, à savoir les personnes qui contrôlent le contenu de ce qui est inscrit, publié ou enregistré, n'effectuent pas de contrôle du contenu (et donc pas simplement un contrôle formel).

Het incident waar het geachte lid naar verwijst, toont nogmaals aan dat zonder inhoudelijke controle (en dus niet louter formele controle) door zogenaamde gatekeepers die de inhoud controleren van wat ingeschreven, gepubliceerd of geregistreerd wordt, fraude niet kan worden uitgesloten.


Réponse : L'honorable membre renvoie à trois jugements du tribunal correctionnel de Bruges condamnant des personnes qui ont, en raison d'un lien affectif, aidé et/ou hébergé un étranger en situation illégale.

Antwoord : Het geachte lid verwijst naar drie vonnissen van de correctionele rechtbank te Brugge, waarbij personen werden veroordeeld die op grond van een affectieve relatie een illegale vreemdeling hebben geholpen en/of onderdak hebben geboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la condition de nationalité pour les recrutements contractuels dans la Fonction publique fédérale, l’honorable membre renvoie à l’arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d’engagement par contrat de travail dans certains services publics.

Met betrekking tot de nationaliteitsvoorwaarde voor contractuele wervingen in het federaal Openbaar Ambt, verwijst het geachte lid naar het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheids­diensten.


Les restrictions budgétaires empêchent de réaliser bon nombre d'évolutions souhaitables concernant les applications et les sites web de l'AFSCA. ii) SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (n° 312 du 17 juin 2015). iii) SPF Sécurité sociale - DG Indépendants Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par madame la ministre des Affaires sociales et de la San ...[+++]

Budgettaire beperkingen verhinderen dat tal van wenselijke evoluties met betrekking tot de toepassingen en websites van het FAVV kunnen worden gerealiseerd. ii) FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr. 312 van 17 juni 2015). iii) FOD Sociale Zekerheid - DG Zelfstandigen Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door mevrouw de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (nr. 352 van 17 juni 2015). iv) RSVZ 1.


Je renvoie l'honorable membre au SPF Finances, plus précisément au Service des Douanes et Accises. 2. Au sujet du nombre de saisies, je renvoie également l'honorable membre au Service des Douanes et Accises, à l'exception des saisies de produits hormonaux dont vous trouverez ci-dessous la liste pour 2014.

Ik verwijs door naar de FOD Financien, meer bepaald naar de dienst Douane en Accijnzen. 2. Aangaande het aantal inbeslagnames verwijs ik opnieuw naar de dienst Douane en Accijnzen, met uitzondering van de inbeslagnames van hormonale producten waar u onderstaand de lijst treft voor 2014.


En ce qui concerne les frais pour le personnel mis à la disposition du Roi et les autres membres de la Famille Royale, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 110 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11) En ce qui concerne les frais pour le yacht ALPA, je renvoie l'honorable membre à la réponse fournie à la question parlementaire n° 111 du 7 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11) En ce qui concerne les frais de déplacements en avions militai ...[+++]

Wat betreft de kosten voor het personeel ter beschikking gesteld van de Koning en de andere leden van de Koninklijke Familie verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de parlementaire vraag nr. 110 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11) Wat betreft de kosten voor het jacht ALPA verwijs ik het geachte lid naar het antwoord geleverd op de parlementaire vraag nr. 111 van 7 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11) Voor wat betreft de verplaatsingskosten met militaire vliegtuigen van de Koninklijke Familie verwijs ik het gea ...[+++]


Je renvoie dès lors l'honorable membre au rapport du 17 juillet 2008 sur les travaux de ces commissions, rapport auquel l'honorable membre a d'ailleurs apporté sa propre contribution en tant que membre de la commission de suivi du Comité permanent R au Sénat.

Ik verwijs het geachte lid dan ook graag naar het verslag van 17 juli 2008 over de werkzaamheden van deze commissies, waaraan het geachte lid als lid van de begeleidingscommissie van het Vast Comité I in de Senaat trouwens zelf bijdroeg.


5. Lors de l'évaluation de l'impact possible de l'arrêté royal du 4 avril 2003, auquel l'honorable membre renvoie, sur les tarifs imputés par l'ONDRAF, l'organisme trouve indiqué de procéder prudemment.

5. Bij het evalueren van de mogelijke impact van het koninklijk besluit van 4 april 2003, waarnaar het geachte lid verwijst, op de door NIRAS aangerekende tarieven, acht de instelling het aangewezen behoedzaam te werk te gaan.




Anderen hebben gezocht naar : l'honorable membre renvoie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable membre renvoie ->

Date index: 2021-11-14
w