Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable membre soutient " (Frans → Nederlands) :

L'appréhension de l'honorable membre selon laquelle il y a une « régression du respect des règles démocratiques et des droits humains dans ce pays » ne correspond pas à mon analyse de la situation en Colombie : la démobilisation des paramilitaires, l'adoption de la loi Justice et Paix, que la Belgique a saluée et dont elle soutient l'application rigoureuse et transparente, ainsi qu'une nette diminution des homicides et des enlèvements cette dernière année semblent en effet indiquer que la situation de sécurité se ...[+++]

De opmerking van het geachte lid dat er een teruggang zou zijn in het naleven van de regels van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten in het land, stemt niet overeen met mijn analyse van de toestand in Colombia : de demobilisatie van de paramilitairen, de goedkeuring van de wet Rechtvaardigheid en Vrede, die door België werd toegejuicht en waarvan België de strenge en transparante toepassing steunt, evenals de duidelijke vermindering van het aantal moorden en ontvoeringen in de loop van het laatste jaar, lijken er inderdaad op te wijzen dat de veiligheidssituatie in Colombia stabiliseert en zelfs verbetert.


Contrairement à ce que soutient l'honorable membre, cette nouvelle disposition n'a donc pas pour but d'apporter une modification à la notion de « capital libéré » visée à l'article 184, CIR 1992.

In tegenstelling tot wat het geachte lid voorhoudt heeft de voormelde nieuwe bepaling dus niet tot doel een wijziging aan te brengen aan het begrip « gestort kapitaal », zoals bedoeld in artikel 184, WIB 1992.


À cet égard je tiens tout d'abord à porter à l'attention de l'honorable membre que, sans préjuger d'une action internationale à ce sujet, notre coopération soutient effectivement un programme d'aide aux femmes victimes de violence au Rwanda.

In dit opzicht wil ik het geachte lid er eerst op wijzen dat, zonder vooroordeel te treffen over een internationale actie in deze zaak, onze samenwerking effectief een programma steunt om vrouwen te helpen die slachtoffer zijn van het geweld in Rwanda.


1. accueille favorablement la réaffirmation par les États membres de tous les engagements d'aide publique au développement (APD) qu'ils ont pris à titre individuel ou collectif, y compris de celui visant à faire passer le niveau de l'APD à 0,7 % avant 2015; rappelle aux États membres qu'en plus de réaffirmer leurs engagements, ils doivent les honorer; réitère qu'il soutient fermement l'objectif de 0,7 % et qu'il est déterminé à contribuer à son accomplissement;

1. stelt met tevredenheid vast dat de EU-lidstaten alle toezeggingen inzake officiële ontwikkelingshulp die zij individueel en collectief hebben gedaan, met inbegrip van de verbintenis om het niveau van die ontwikkelingshulp tegen 2015 tot 0,7 % op te trekken, nogmaals hebben bevestigd; wijst de lidstaten erop dat zij hun toezeggingen niet alleen moeten herbevestigen maar ook moeten nakomen; spreekt nogmaals zijn overtuigde steun uit voor het streefcijfer van 0,7 % en herhaalt vastbesloten ertoe te willen bijdragen dat dit wordt gehaald;


Réponse : Contrairement à ce que l'honorable membre soutient, l'engagement pris par la Belgique à prêter son concours pour atteindre le plus haut degré réalisable d'uniformité dans la régulation de l'aviation civile est une obligation de résultat et non de moyen.

Antwoord : In tegenstelling tot wat het geachte lid aanneemt is de door België onderschreven medewerking aan het verkrijgen van de grootst mogelijke mate van eenvormige regeling van de burgerluchtvaart een verbintenis naar resultaat en niet naar middel.


1. a) Comme l'évoque l'honorable membre, la Belgique soutient pour le moment plusieurs projets qui ont pour but de renforcer les capacités des groupes et institutions qui luttent contre la déforestation. b) et c) l'AGCD soutient les projets suivants : 1° Au Pérou : " Renforcement institutionnel de ADEFOR " (Association Civil pour el Desarrollo y la Investigacion Forestal).

1. a) België ondersteunt momenteel verschillende projecten die erop gericht zijn het versterken van de capaciteiten van groepen en instellingen die bijdragen aan het voorkomen van ontbossing. b) en c) Voor het departement Ontwikkelingssamenwerking betreft het volgende projecten : 1° Institutionele versterkingen van ADEFOR : Peru (Association Civil para el Desarollo y la Investigacion Forested).


Aussi bien dans cette réponse que dans les réponses aux autres questions introduites par l'honorable membre, il apparaît clairement que la nouvelle direction de La Poste soutient une coopération orientée vers le client avec le médiateur.

Zowel uit dit antwoord als uit de antwoorden op de overige vragen dienaangaande van het geachte lid, blijkt duidelijk dat de nieuwe leiding van De Post voor een klantgerichte samenwerking met de Ombudsdienst opteert.


Par ailleurs, je souhaite encore attirer l'attention sur le fait que, contrairement à ce que soutient l'honorable membre, la circonstance que l'habitation en cause soit partiellement affectée à des fins professionnelles ne fait pas non plus obstacle à l'application des réductions d'impôts pour amortissements en capital d'emprunts hypothécaires.

Overigens wens ik er nog op te wijzen dat, in tegenstelling tot wat het geacht lid voorhoudt, de omstandigheid dat de woning in kwestie gedeeltelijk beroepsmatig wordt gebruikt, evenmin een beletsel vormt voor de toepassing van de belastingverminderingen voor kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen.


Contrairement à ce que soutient l'honorable membre, il s'agit incontestablement d'un cas individuel pour lequel aucune réponse n'est donnée dans le cadre d'une question parlementaire.

In tegenstelling tot wat het geacht lid voorhoudt, betreft het hier wel degelijk een individueel geval waarop binnen het kader van een parlementaire vraag niet wordt geantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable membre soutient ->

Date index: 2022-01-04
w