Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable membre voulait obtenir " (Frans → Nederlands) :

Si l'honorable membre voulait obtenir plus d'informations au sujet de ce contrat cadre, je suggère qu'il s'adresse à monsieur Jambon, vice-premier ministre, qui est aussi, entre autres, compétent pour la Régie des Bâtiments (Voir votre question n° 955 du 12 janvier 2016).

Indien het geachte lid meer informatie wenst over dit kadercontract, stel ik voor dat hij zich daarvoor richt tot de heer Jambon, vice-eersteminister, die onder meer ook bevoegd is voor de Regie der Gebouwen (Zie uw vraag nr. 955 van 12 januari 2016).


Si l'honorable membresire obtenir plus d'informations sur les initiatives prises pour la sensibilisation des acteurs de la santé, je propose que vous adressiez cette question à la ministre en charge de la Santé publique.

Indien het geachte lid meer informatie wenst over initiatieven die zijn genomen voor de sensibilisering van de acteurs die betrokken zijn bij gezondheid, stel ik hem voor om deze vraag te richten aan de minister die verantwoordelijk is voor de Volksgezondheid.


Si l'honorable membre souhaite obtenir des données traitant du nombre de condamnations prononcées suite au non-respect de la loi du 24 juillet 1973 relative à la fermeture du soir, il doit se référer à la réponse qui sera fournie à ce sujet par Mme la ministre de la Justice, à qui la question a également été posée.

Voor gegevens over het aantal veroordelingen ingevolge het niet-naleven van de wet van 24 juli 1973 betreffende de avondsluiting dien ik het geachte lid bijgevolg te verwijzen naar het antwoord dat ter zake zal worden verstrekt door mevrouw de minister van Justitie, aan wie deze vraag eveneens gesteld werd.


L'honorable membre peut obtenir des données plus détaillées à l'administration de la Trésorerie, 13 Direction, 3 Bureau.

Meer gedetailleerde gegevens kan het geachte lid bekomen bij de administratie van de Thesaurie, 13e Directie, 3e Bureau.


Si l’honorable membre souhaite obtenir des informations sur les mesures à court terme permettant de garantir la sécurité du public, je l’invite de s’adresser également aux services compétents du Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken – Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.

Voor informatie over maatregelen op korte termijn ter wille van de veiligheid van het publiek verzoek ik het geachte lid zich eveneens te wenden tot de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken – Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.


1. L'incident auquel l'honorable membre fait référence a effectivement été évoqué dans un seul article du Daily Monitor (un des deux principaux journaux en Ouganda) fin août 2016, mais notre ambassade à Kampala n'a pu obtenir davantage d'information à ce sujet.

1. Het incident waar het geachte lid naar verwijst werd inderdaad besproken in welgeteld één artikel in de Daily Monitor (één van de twee hoofdkranten in Oeganda) van eind augustus 2016 maar hierover kon onze ambassade in Kampala geen verdere informatie verkrijgen.


L'honorable membre peut s'adresser directement à l'ONDRAF s'il souhaite obtenir des rapports techniques relatifs à ces études.

Indien het geachte lid de technische verslagen over deze studies wenst te raadplegen kan hij zich rechtstreeks richten tot NIRAS.


Les deux premières ainsi que la dernière question relevant de la compétence du ministre des Affaires étrangères, j'invite l'honorable membre à se tourner vers lui afin d'obtenir de plus amples informations à ce propos.

De twee eerste alsook de laatste vraag vallen onder de bevoegdheid van de minister van Buitenlandse zaken.


Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre de que j'ai écrit directement, en date du 3 avril 1997, à 135 fédérations patronales pour les informer de la possibilité d'obtenir une exonération d'impôts pour l'affectation d'un membre du personnel des entreprises comme chef du service gestion intégrale de la qualité.

Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid ervan op de hoogte te brengen dat ik op 3 april 1997 rechtstreeks 135 beroepsverenigingen heb aangeschreven om hen in te lichten over de mogelijkeheid een belastingvrijstelling te krijgen voor de aanwerving van een personeelslid van de ondernemingen als diensthoofd integrale kwaliteitszorg.


Si l'honorable membre souhaite obtenir des informations plus concrètes à ce sujet, il est préférable qu'il s'adresse directement au centre public d'aide sociale.

Indien het geachte lid hieromtrent meer concrete informatie wenst, kan hij zich het best rechtstreeks tot het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn richten.


w