Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'honorable ministre réponde " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 19 avri ...[+++]

Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de Regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers; Gelet op de opro ...[+++]


J'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :

Graag had ik van de geachte minister het volgende vernomen :


Même si je suis bien conscient que cette matière ne relève que partiellement de la compétence de l'autorité fédérale et que les régions, les provinces et les communes partagent aussi cette compétence, j'aimerais que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :

Hoewel ik terdege besef dat slechts een gedeelte van de bedoelde bevoegdheid bij de federale overheid ligt en dat ook de gewesten, provincies en gemeenten in de bevoedheid delen, kreeg ik van de geachte minister graag een antwoord op de volgende vragen.


J'aimerais dès lors que l'honorable ministre réponde aux questions suivantes :

Daarom kreeg ik graag van de geachte minister een antwoord op volgende vragen :


J'aimerais dès lors que l'honorable ministre réponde à la question suivante :

Daarom kreeg ik graag van de geachte minister een antwoord op volgende vraag :


Faisant suite à ma question écrite concernant la mission du Centre d'économie agricole, plus spécifiquement celle qui consiste à réaliser des études économiques dans le domaine de la pêche, et à la réponse que l'honorable ministre a bien voulu y donner (question nº 204), et en réaction à des informations qui me sont parvenues du secteur de la pêche et selon lesquelles diverses instances ont bel et bien déjà effectué des études à orientation économique dans ce domaine, je souhaiterais que l'honorable ministre réponde aux questions suiva ...[+++]

In navolging van een door mij gestelde schriftelijke vraag met betrekking tot de opdracht van het Centrum voor landbouweconomie, meer bepaald aangaande het uitvoeren van economische studies met betrekking tot de visserij en zijn antwoord daarop (vraag nr. 204), alsook in navolging van signalen die mij bereikten uit de visserijsector die zeggen dat er wel degelijk reeds verschillende economisch gerichte studies inzake de visserij gebeurden door verschillende instanties, vernam ik graag van de geachte minister :


Je rappelle donc à l'honorable membre que je réponds ici pour la période pendant laquelle les ministres Philippe Moureaux et Bernard Anselme ont, successivement, assumé les compétences du ministre des Affaires sociales.

Ik herinner dus het geacht lid eraan, dat ik hier antwoord voor de periode tijdens dewelke de heren Philippe Moureaux en Bernard Anselme achtereenvolgens minister van Sociale zaken zijn geweest.


J'estime qu'il peut être répondu à l'honorable membre que je réponds à cette question non en tant que membre d'un parti politique - dont je partage bien entendu les points de vue - mais en tant que membre du gouvernement fédéral et plus précisément en tant que ministre compétent pour les réformes institutionnelles.

Ik meen dat het lid erop mag worden gewezen dat ik deze vraag niet als lid van een politieke partij - waarvan ik de standpunten uiteraard deel - maar als lid van de federale regering en meer bepaald als minister bevoegd voor institutionele hervormingen beantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable ministre réponde ->

Date index: 2021-04-27
w