Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de Réflexion
Groupe de réflexion horizon 2020-2030
Groupe de réflexion sur l'avenir de l'Union
Programme 2030
Programme de développement durable à l’horizon 2030

Vertaling van "l'horizon 2030 sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030

Agenda 2030 | Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling | Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling


cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030

beleidskader voor klimaat en energie 2030 | klimaat- en energiekader 2030


Groupe de Réflexion | groupe de réflexion horizon 2020-2030 | Groupe de réflexion sur l'avenir de l'Union

Reflectiegroep | Reflectiegroep horizon 2020-2030 | Reflectiegroep over de toekomst van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se ...[+++]

benadrukt dat de reeds voor 2020 overeengekomen doelstellingen als minimaal uitgangspunt moeten dienen wanneer de richtlijn hernieuwbare energie wordt herzien, zodat de lidstaten na 2020 niet onder hun nationale doelstelling voor 2020 kunnen geraken; benadrukt dat de EU-doelstelling voor hernieuwbare energie voor 2030 collectieve prestaties vereist; benadrukt dat de lidstaten hun nationale plannen tijdig moeten ontwikkelen en dat de Commissie ook na 2020 versterkt toezicht moet uitoefenen en moet beschikken over toereikende instrumenten voor een doeltreffende en tijdige monitoring en de mogelijkheid om in te grijpen in het geval van co ...[+++]


Une gamme de carburants renouvelables de substitution et un panachage de mesures ciblées faisant fond sur le Livre blanc sur les transports seront nécessaires pour relever les défis auxquels le secteur des transports sera confronté à l’horizon 2030 et au-delà.

Een scala van alternatieve hernieuwbare brandstoffen en een mix van gerichte beleidsmaatregelen die voortbouwen op het Witboek vervoer zijn nodig om de uitdagingen voor de sector vervoer in het perspectief van 2030 en daarna het hoofd te kunnen bieden.


Cet objectif sera atteint en combinant des mesures nationales, régionales et locales, avec le soutien de l'UE. 12. Lors du Conseil européen d'octobre 2014, l'UE a adopté un cadre en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, qu'il convient désormais de mettre en œuvre.

Dit zal verwezenlijkt worden door een mix van door de EU ondersteunde nationale, regionale en lokale maatregelen.


Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de l ...[+++]

Als er geen actie wordt ondernomen, bestaat er een groot risico dat elk van de belangrijke uitdagingen op een mislukking uitloopt: er zal niets overblijven van de Europese arbeidsorganisatie, de economie zal niet koolstofarm worden gemaakt en hulpbronnen zullen niet worden beschermd omdat de maatschappelijke kosten van de ecologische transitie te hoog worden beschouwd, en de sociale ongelijkheid en vervreemding zullen toenemen, hetgeen een risico vormt voor de democratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La manière dont l'objectif belge à l'horizon 2030 sera divisé entre les entités fédérales et régionales n'est donc actuellement pas à l'agenda.

Hoe we deze Belgische 2030-doelstelling in die context zullen verdelen tussen de federale en gewestelijke overheden, is op dit moment niet aan de orde.


Le programme à l'horizon 2030, un cadre universel conçu pour permettre à tous les pays de contribuer à éradiquer la pauvreté et de parvenir à un développement durable d’ici 2030 et comportant un ensemble ambitieux de 17 objectifs de développement durable, sera adopté aujourd’hui.

De Agenda 2030, een universeel kader voor alle landen om armoede uit te bannen en tot duurzame ontwikkeling te komen tegen 2030, omvat een ambitieuze reeks van 17 duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen en wordt vandaag goedgekeurd tijdens een bijzondere VN-top in New York.


Selon l’analyse d’impact relative au cadre pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030[8], ce déséquilibre devrait perdurer et l’adaptation de la trajectoire linéaire pour atteindre un objectif plus ambitieux, que prévoit ce cadre, ne sera probablement pas suffisante pour y remédier.

In de effectbeoordeling van het klimaat- en energiebeleidskader voor 2030[8] wordt aangegeven dat deze onevenwichtigheid naar verwachting zal voortduren, en niet voldoende wordt aangepakt door aanpassingen aan het lineair traject naar een strengere doelstelling binnen dat kader.


Cet objectif sera atteint en combinant des mesures nationales, régionales et locales, avec le soutien de l'UE. 12. Lors du Conseil européen d'octobre 2014, l'UE a adopté un cadre en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, qu'il convient désormais de mettre en œuvre.

Dit zal verwezenlijkt worden door een mix van door de EU ondersteunde nationale, regionale en lokale maatregelen.


Une gamme de carburants renouvelables de substitution et un panachage de mesures ciblées faisant fond sur le Livre blanc sur les transports seront nécessaires pour relever les défis auxquels le secteur des transports sera confronté à l’horizon 2030 et au-delà.

Een scala van alternatieve hernieuwbare brandstoffen en een mix van gerichte beleidsmaatregelen die voortbouwen op het Witboek vervoer zijn nodig om de uitdagingen voor de sector vervoer in het perspectief van 2030 en daarna het hoofd te kunnen bieden.


À l'horizon 2030, le réseau central ferroviaire sera par exemple équipé du système européen de signalisation ERTMS, pour faciliter et sécuriser les activités ferroviaires transfrontalières.

Tegen 2030 wordt het hoofdspoorwegnet uitgerust met het Europese seingevingssysteem ERTMS, dat een vlot en veilig grensoverschrijdend treinverkeer mogelijk zal maken.




Anderen hebben gezocht naar : groupe de réflexion     programme     groupe de réflexion horizon 2020-2030     l'horizon 2030 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'horizon 2030 sera ->

Date index: 2024-09-14
w