2. se félicite que le taux d'erreur résiduel en 2013 soit inférieur à 2 % pour le programme RTE-T, le programme Marco Polo géré par l'Agence exécutive pour la compétitivité et l'innovation (EACI) et les entreprises communes qui relèvent de la DG MOVE (SESAR et Pil
es à combustible et hydrogène (PCH)); déplore toutefois que le taux d'erreur résiduel du 7 programme-cadre pour la recherche dans le secteur des transports demeure supérieur à 2 % en 2013 (2,82 %); fait observer que les erreurs portant sur les programmes de recherche viennent principalement de la complexité des règles d'éligibilité prévues dans les actes de base et du manque d
...[+++]e capacités pour effectuer un contrôle ex ante complet des demandes de tous les bénéficiaires, qui se chiffrent par milliers; escompte que les simplifications radicales proposées dans "Horizon 2020" contribueront à une diminution notable des erreurs; 2. is ingenomen met het feit dat het resterende foutenpercentage in 2013 onder de 2 % ligt voor het TEN-T-programma, het programma Marco Polo, beheerd door het Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie (EACI), en de gemeenschappelijke ondernemingen die onder de ver
antwoordelijkheid vallen van DG MOVE (SESAR en brandstofcellen en waterstof (FCH)); betreurt het echter dat het resterende foutenpercentage voor het FP7-onderzoek in de vervoerssector in 2013 boven de 2 % blijft (2,82 %); merkt op dat de voornaamste redenen voor fouten in verband met de onderzoeksprogramma's liggen in de complexiteit van de subsidiecriteria
...[+++] in de basishandelingen en het gebrek aan capaciteit voor het uitvoeren van volledige controle vooraf van de vorderingen van alle begunstigden, waarvan er duizenden zijn; verwacht dat de grondige vereenvoudigingen zoals voorgesteld in Horizon 2020 aanzienlijk zullen bijdragen aan een daling van het aantal fouten;