Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de vie en structure d'hébergement
Assistante de vie en structure d'hébergement
Centre d'accueil
Centre d'hébergement
Directrice d'établissement hôtelier
Entité d'hébergement individuelle minimale
Foyer
Gérer les hébergements transports et activités
Hospice de vieillards
Hébergement en basse saison
Hébergement pendant la basse saison
Hébergement touristique collectif
Maison de repos
Responsable d’hôtel
Responsable d’établissement d’hébergement
Unité d'hébergement
Valeur fournie
équipement social
établissement d'hébergement collectif

Traduction de «l'hébergement fournis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement

medewerker verzorgingscentrum | medewerkster verzorgingscentrum | medewerker verzorgingshuis | medewerkster verzorgingstehuis


directrice d'établissement hôtelier | responsable d’établissement d’hébergement | directeur de l'hébergement/directrice de l'hébergement | responsable d’hôtel

bedrijfsleider horecavestiging | manager horecagelegenheid | accommodatiemanager | cafébeheerder


réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


établissement d'hébergement collectif | hébergement touristique collectif

collectief logiesverstrekkend bedrijf


hébergement en basse saison | hébergement pendant la basse saison

logies in het laagseizoen


entité d'hébergement individuelle minimale | unité d'hébergement

huisvestingseenheid | minimale huisvestingseenheid voor één persoon


enseignement, directives et counseling relatifs à l'hébergement

wooneducatie, begeleiding en counseling


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, dans la région de Lille, la 14eme compagnie de Compagnie Républicaine de Sécurité (CRS) français s'est faîte porter pâle à compter du 4 décembre 2015, mécontente des conditions de l'hébergement fourni par leur hiérarchie, laissant ainsi de nombreux passages entre nos deux pays sans surveillance.

In de omgeving van Rijsel heeft het personeel van de Compagnie Républicaine de Sécurité (CRS) nr. 14 zich vanaf 4 december 2015 ziek gemeld, ontevreden als ze waren over de omstandigheden waarin ze door hun hiërarchische oversten werden gehuisvest, en tal van wagens zonder controle tussen België en Frankrijk laten doorrijden.


bénéficier du remboursement de tout montant excessif, eu égard à la rémunération nette ou à la qualité de l'hébergement, retenu ou déduit du salaire pour l'hébergement fourni par l'employeur;

terugbetaling van buitensporige kosten in verhouding tot het nettoloon of de kwaliteit van de accommodatie die van het loon worden ingehouden of afgetrokken in ruil voor door de werkgever ter beschikking gestelde accommodatie;


L'aide sera fournie par l'intermédiaire des partenaires humanitaires de l'UE présents dans le pays et sera axée sur la mise à disposition d'hébergements d'urgence pour les milliers d'Équatoriens qui ont perdu leur logement, en particulier dans des zones périurbaines et rurales parfois difficiles d'accès.

De hulp zal verschaft worden door de humanitaire partners van de EU die in het land aanwezig zijn. De eerste doelstelling is de noodhuisvesting voor de duizenden Ecuadorianen die hun huis verloren hebben, vooral in de moeilijk toegankelijke peri-urbane en rurale zones.


Le formulaire visé au paragraphe premier contient au moins les mentions suivantes : 1° Les nom, prénom et adresse de l'exploitant ; 2° si l'exploitant est une personne morale, les nom et prénom de la personne physique chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 3° le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant; 4° l'adresse et la description des lieux et des services fournis par l'établissement d'hébergement touristique ; 5° la dénomination commerciale de l'établissement d'hébergement t ...[+++]

Het in § 1 bedoelde formulier vermeldt minstens de volgende gegevens: 1° de naam, de voornaam en het adres van de exploitant; 2° als de exploitant een rechtspersoon is, de naam en de voornaam van de natuurlijke persoon belast met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 3° in voorkomend geval, het ondernemingsnummer van de exploitant; 4° het adres en de beschrijving van de plaats en van de diensten die door de toeristische logiesverstrekkende inrichting worden aangeboden; 5° de handelsnaam van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 6° de basiscapaciteit en de maximumcapaciteit van de toerist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui-ci de toute installation foraine (manège, échoppe, chariot, loges foraines et loges mobiles) (exercice 2 ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare krame ...[+++]


Toutefois, un hébergement a pu ces dernières années être fourni pour une courte période dans l'attente d'un transfert vers un centre fédéral plus adapté (par exemple, à la suite d'une recommandation du Médiateur fédéral ou du Délégué général aux droits de l'enfant ou encore à la suite d'une condamnation par un tribunal).

De laatste jaren kon echter wel opvang aangeboden worden voor een korte periode in afwachting van een transfer naar een federaal centrum dat meer aangepast is (bijvoorbeeld na een aanbeveling van de federale Ombudsman of de algemeen afgevaardigde voor de kinderrechten of naar aanleiding van een veroordeling door de rechtbank).


Aux fins de la détermination du lieu de prestation de services de télécommunication, de services de radiodiffusion et de télévision ou de services fournis par voie électronique fournis par un assujetti agissant en son nom propre dans le cadre d’un service d’hébergement dans le secteur hôtelier ou dans des secteurs ayant une fonction similaire, tels que les camps de vacances ou les terrains aménagés pour le camping, ces services sont considérés comme étant fournis sur les lieux de prestation concernés».

Voor het bepalen van de plaats van een telecommunicatiedienst, omroepdienst of langs elektronische weg verrichte dienst die door een in eigen naam handelende belastingplichtige wordt verricht tezamen met de verstrekking van accommodatie in het hotelbedrijf of in sectoren met een soortgelijke functie, zoals vakantiekampen of locaties die zijn ontwikkeld voor gebruik als kampeerterreinen, wordt die dienst beschouwd als zijnde verricht op deze plaatsen”.


Pour des raisons pratiques, il y a lieu de préciser que les services de télécommunication, les services de radiodiffusion et de télévision ou les services fournis par voie électronique fournis par un assujetti, agissant en son nom propre, en relation avec la fourniture d’un hébergement dans le secteur hôtelier ou dans des secteurs ayant une fonction similaire devraient être considérés, aux fins de déterminer le lieu de prestation, comme étant fournis sur les lieux de prestation concernés.

Om praktische redenen dient te worden verduidelijkt dat telecommunicatiediensten, omroepdiensten of langs elektronische weg verrichte diensten die door een belastingplichtige in eigen naam worden verricht in samenhang met de verstrekking van accommodatie in het hotelbedrijf of in sectoren met een soortgelijke functie, voor het bepalen van de plaats van de dienst dienen te worden behandeld als zijnde verricht op deze plaatsen.


L’électricité et le chauffage du lieu d’hébergement touristique sont fournis par une unité de cogénération à haut rendement conformément à la directive 2004/8/CE.

De voor de toeristische accommodatie benodigde elektriciteit en warmte moet worden geleverd door een hoogrendabele warmtekrachtkoppelingseenheid overeenkomstig Richtlijn 2004/8/EG.


Ces actions concernent souvent les services/l'assistance liés aux questions pratiques (notamment à l'hébergement) fournis par les établissements éducatifs, mais sans qu'aucune référence ne soit faite à des mesures politiques de plus large envergure.

In veel gevallen betekent dit dat de hulp of dienstverlening ten behoeve van de praktijkstage (met name voor huisvesting) wordt geleverd door de onderwijsinstellingen, zonder dat wordt teruggegrepen op bredere beleidsmaatregelen.


w