Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès présumé d'un membre de la famille
Héritier
Héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire
Héritier bénéficiaire
Héritier institué
Héritier légal
Héritier légitime
Héritier présomptif
Héritier réservataire
Héritier testamentaire
Personne venant au degré successible
Soins maternels pour anencéphalie
Spina bifida

Vertaling van "l'héritier présumé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
héritier | héritier légal | héritier légitime | personne venant au degré successible

erfgenaam | wettelijk erfgenaam


héritier acceptant sous bénéfice d'inventaire | héritier bénéficiaire

erfgenaam die onder voorrecht aanvaardt | erfgenaam onder voorrecht van boedelbeschrijving


héritier institué | héritier testamentaire

benoemde erfgenaam | erfgenaam krachtens testament | testamentair erfgenaam


Décès présumé d'un membre de la famille

veronderstelde dood van gezinslid


Soins maternels pour:anencéphalie | spina bifida | (présumé(e)) du fœtus

indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) foetale | anencefalie | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) foetale | spina bifida






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'article 1031, alinéa 1 , du même Code, modifié par la loi du 9 mai 2007, les mots « interdits ou présumés absents » sont remplacés par les mots « des personnes protégées qui, en vertu de l'article 492/1, ont été déclarées incapables d'accepter la succession ou des héritiers présumés absents ».

In artikel 1031, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 9 mei 2007, worden de woorden « onbekwaamverklaarden of vermoedelijk afwezigen zijn » vervangen door de woorden « beschermde personen die krachtens artikel 492/1 onbekwaam zijn verklaard om de nalatenschap te aanvaarden of vermoedelijk afwezige erfgenamen zijn ».


Dans ce cas, l'héritier présumé absent est représenté par l'administrateur judiciaire ou, à défaut, par un notaire désigné par le juge.

In dat geval wordt de vermoedelijk afwezige erfgenaam vertegenwoordigd door de gerechtelijk bewindvoeder of, zo die er niet is, door een door de rechter aangewezen notaris.


Dans ce cas, l'héritier présumé absent est représenté par l'administrateur judiciaire ou, à défaut, par un notaire désigné par le juge.

In dat geval wordt de vermoedelijk afwezige erfgenaam vertegenwoordigd door de gerechtelijk bewindvoeder of, zo die er niet is, door een door de rechter aangewezen notaris.


Les dispositions prévues à l'article 727, § 1, 1º et 2º, seront dès lors applicables aux successions ouvertes à partir de l'entrée en vigueur de la loi, si l'héritier présumé a été reconnu coupable d'un des faits mentionnés dans ces dispositions, et qui auraient, bien entendu, été commis avant l'ouverture de la succession.

Dit heeft tot gevolg dat de bepalingen in art. 727, § 1, 1º en 2º, uitwerking zullen hebben op nalatenschappen die openvallen vanaf de inwerkingtreding van de wet, indien er sprake is van een schuldig bevinden in de zin van een van deze bepalingen, ook voor feiten die vóór het openvallen van de nalatenschap zijn gepleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 129. Dans l'article 1031, alinéa 1, du même Code, modifié par la loi du 9 mai 2007, les mots « interdits ou présumés absents » sont remplacés par les mots « des personnes protégées qui, en vertu de l'article 492/1, ont été déclarées incapables d'accepter la succession ou des héritiers présumés absents ».

Art. 129. In artikel 1031, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 9 mei 2007, worden de woorden « onbekwaamverklaarden of vermoedelijk afwezigen zijn » vervangen door de woorden « beschermde personen die krachtens artikel 492/1 onbekwaam zijn verklaard om de nalatenschap te aanvaarden of vermoedelijk afwezige erfgenamen zijn ».


L'indignité visée au § 1, 2º, est une sanction civile, prononcée par le tribunal, à la requête des héritiers de la victime ou sur réquisition du procureur du Roi, l'une comme l'autre dirigée contre les héritiers de l'auteur présumé.

De onwaardigheid zoals bepaald onder § 1, 2º, is een burgerlijke sanctie die door de rechtbank wordt uitgesproken, op vordering van de erfgenamen van het slachtoffer of op vordering van de Procureur des Konings, de ene zowel als de andere gericht tegen de erfgenamen van de vermoedelijke dader.


L'accès aux informations relatives à l'état civil (8°) et à la composition du ménage (9°) se justifie également, en particulier pour retrouver la trace des héritiers présumés, si, après le décès du redevable, il apparaît :

Ook de toegang tot de gegevens betreffende de burgerlijke staat (8°) en de samenstelling van het gezin (9°) is gewettigd, inzonderheid voor het opsporen van de waarschijnlijke erfgenamen, indien na het overlijden van de belastingplichtige blijkt dat :


Il n'est pas manifestement déraisonnable d'établir un tarif différent pour les quatre catégories de personnes précitées en tenant compte du lien affectif que permet de présumer le degré de parenté entre le défunt et ses héritiers.

Het is niet kennelijk onredelijk een verschillend tarief vast te stellen voor de vier voormelde categorieën van personen, rekening houdend met de band van affectiviteit die geacht mag worden bepaald te zijn door de graad van verwantschap tussen de erflater en de erfgerechtigden.


Même s'ils sont très élevés - et sous réserve du taux de 90 p.c. pour la tranche supérieure à 175.000 euros, qui fait l'objet du deuxième moyen -, les droits de succession dus par les légataires ne possédant aucun lien de parenté ou d'alliance et ne cohabitant pas avec le défunt ne sont pas disproportionnés puisque ces héritiers ne faisaient pas partie de la famille du défunt et peuvent être présumés ne pas avoir de lien suffisant avec le patrimoine familial qu'il transmet à son décès.

Ook al zijn zij zeer hoog - en onder voorbehoud van het tarief van 90 pct. voor de schijf boven 175.000 euro, dat het voorwerp vormt van het tweede middel - zijn de successierechten die verschuldigd zijn door de legatarissen die geen bloed- of aanverwantschap hebben en niet samenwonen met de erflater, niet onevenredig, vermits die erfgenamen geen deel uitmaakten van de familie van de erflater en dus ervan kan worden uitgegaan dat zij geen voldoende band hebben met het familiepatrimonium dat hij bij zijn overlijden nalaat.


Il n'est pas manifestement déraisonnable d'établir un tarif différent pour les quatre catégories de personnes précitées en tenant compte du lien affectif que permet de présumer le degré de parenté entre le défunt et ses héritiers.

Het is niet kennelijk onredelijk een verschillend tarief vast te stellen voor de vier voormelde categorieën van personen, rekening houdend met de band van affectiviteit die geacht mag worden bepaald te zijn door de graad van verwantschap tussen de erflater en de erfgerechtigden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'héritier présumé ->

Date index: 2021-12-03
w