Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ibpt 29 juin » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation extraterritoriale a ensuite fait l'objet d'une nouvelle analyse dans le document « Résumé et analyse des réponses à la consultation à la demande du Conseil de l'IBPT du 31 janvier 2017 concernant les aspects de numérotation des services ecall » (ci-après « analyse eCall ») (2) (publication sur le site Internet de l'IBPT : 29 juin 2017).

Later werd het extraterritoriaal gebruik opnieuw geanalyseerd in het document "Samenvatting en analyse van de antwoorden op de raadpleging op vraag van de Raad van het BIPT van 31 januari 2017 met betrekking tot de nummeringsaspecten van eCall-diensten" (hier verder afgekort "eCall analyse") (2) (publicatie op website BIPT: 29 juni 2017).


Conformément à l'article 40 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, l'IBPT a pris la décision suivante quant aux prescriptions techniques concernant l'utilisation des équipements hertziens : décision du 29 novembre 2016 concernant les interfaces radio B27-01 à B27-06 et E27-02.

Overeenkomstig artikel 40 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie heeft het BIPT het volgende besluit genomen m.b.t. de technische voorschriften betreffende het gebruik van de radioapparatuur: besluit van 29 november 2016 met betrekking tot radio-interfaces B27-01 tot B27-06 en E27-02.


3. Je vous renvoie à la réponse du 1 juin 2016 à votre question n° 517 du 29 avril (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76 du 6 juin 2016) et répète que l'IBPT a établi 4 cartes de couverture pour les vitesses de téléchargement suivantes: 1 Mbps, 30 Mbps, 60 Mbps et 100 Mbps.

3. Ik verwijs naar het antwoord van 1 juni 2016 op uw vraag nr. 517 van 29 april (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76 van 6 juni 2016) en herhaal dat het BIPT 4 dekkingskaarten opstelde voor volgende downloadsnelheden: 1 Mbps, 30 Mbps, 60 Mbps en 100 Mbps.


Le 29 juin 2016, l'IBPT a lancé une consultation du secteur en vue de réviser la décision du 4 décembre 2012 et notamment de l'étendre aux produits d'accès mobile à Internet, et ce conformément au Règlement européen du 25 novembre 2015.

Op 29 juni 2016 heeft het BIPT een raadpleging van de sector gelanceerd teneinde het besluit van 4 december 2012 te herzien en het meer bepaald uit te breiden met de producten voor mobiele internettoegang, conform de Europese verordening van 25 november 2015.


Je renvoie à ma question écrite n° 517 du 29 avril 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 76) et à l'audition de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) du 15 juin 2016.

Deze regering heeft de ambitie dat de universele dienst uitsluiting vermijdt en gelijke tred houdt met de evolutie van de telecomnoden en -technologie. Ik verwijs naar vraag nr. 517 van 29 april 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 76) en de hoorzitting met het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) op 15 juni 2016.


C'est la dernière décision du Conseil de l'IBPT du 29 juin 2010 qui est en vigueur pour la téléphonie mobile.

Voor wat betreft mobiele telefonie geldt het laatste besluit van de Raad van het BIPT van 29 juni 2010.


L'IBPT a déjà appliqué ce modèle des coûts, comme recommandé par la Commission européenne dans sa décision du 29 juin 2010 et de ce fait, les MTR en 2013 ont baissé pour atteindre 1,08 cent la minute.

Het BIPT heeft dit kostenmodel, zoals aanbevolen door de Europese Commissie, reeds in haar besluit van 29 juni 2010 toegepast waardoor de MTRs in 2013 gedaald zijn tot 1.08 cent per minuut.


Néanmoins, il apparaît après cinq années d'application de cet arrêté que les montants réclamés par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) aux opérateurs dont le chiffre d'affaires est égal ou supérieur à un million d'euros sur le marché ne couvrent que très partiellement les coûts administratifs de gestion que les présentes redevances administratives basées sur l'article 29 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques sont censées couvrir.

Toch blijkt na vijf jaar dat dit besluit van toepassing is, dat de bedragen die het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) vordert van de operatoren met een omzet die gelijk is aan of groter dan één miljoen Euro op de markt, maar voor een heel beperkte dekking zorgen van de administratieve beheerskosten die deze administratieve rechten gebaseerd op artikel 29 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, worden geacht te dekken.


Il est important de noter que l'effort de rééquilibrage des redevances et du maintien du statu quo concernant le niveau général des revenus issus des frais de dossier fait en sorte que le financement de l'IBPT par le biais des contributions administratives en l'an 2006 reste au niveau du Service Nummérotation plus que conforme aux exigences de couverture de coûts prévues à l'article 12 de la directive Autorisation et à l'article 29 de la loi du 13 juin 2005.

Belangrijk te vermelden is dat het streven naar herbalancering van de rechten en het behoud van de status quo inzake het algemene niveau van de inkomsten uit dossierkosten ervoor zorgt dat de financiering van het BIPT via administratieve bijdragen anno 2006 op het niveau van de Dienst Nummering meer dan conform blijft met de vereisten van kostendekking voorzien in artikel 12 van de Machtigingsrichtlijn en artikel 29 van de wet van 13 juni 2005.


22. A la requête de Belgacom, recours contre la décision du Conseil de l'IBPT du 2 juin 2003 - Complément à l'avis BROBA 2003 de l'IBPT relatif aux aspects «Guaranteed positions and related migrations rules», introduit le 29 juillet 2003, devant la cour d'appel.

22. Op verzoek van Belgacom beroep tegen het besluit van de Raad van het BIPT van 2 juni 2003 - Aanvulling bij het advies van het BIPT betreffende BROBA 2003 met betrekking tot de aspecten «Guaranteed positions and related migrations rules», op 29 juli 2003 ingesteld bij het hof van beroep.




D'autres ont cherché : l'ibpt 29 juin     juin     mbps     l'ibpt 29 juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ibpt 29 juin ->

Date index: 2022-05-31
w