Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
DDS
DGPM
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Feuille de déclaration de revenus
IBPT
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources

Traduction de «l'ibpt de déclarer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut belge des services postaux et des télécommunications | IBPT [Abbr.]

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | BIPT [Abbr.]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On rappellera en outre que le législateur a prévu la possibilité pour les parties de demander à l'IBPT de déclarer, dans les 10 jours de cette demande, la requête manifestement irrecevable ou manifestement non fondée.

We herhalen bovendien dat de wetgever heeft voorzien in de mogelijkheid voor de partijen om aan het BIPT te vragen om, binnen de 10 dagen na dit verzoek, het verzoekschrift duidelijk onontvankelijk of duidelijk ongegrond te verklaren.


Dans le passé, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a déclaré qu'il n'y recourrait que si Belgacom n'améliorait pas ses processus opérationnels.

Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) stelde in het verleden dit middel slechts te hanteren indien Belgacom zijn operationele processen niet verbetert.


Suite à l'extension du délai de six à dix-huit mois pour les facilités concernant l'accès aux e-mails par la loi du 27 mars 2014(4) et à l'engagement d'ISPA au nom de ses membres d'incorporer ce nouveau délai dans le code de conduite, l'IBPT a déclaré, dans une lettre du 3 juin 2014, que le Code de conduite ISPA continue de satisfaire aux exigences de l'article 121/1 (3) [http ...]

Naar aanleiding van de uitbreiding van de termijn van zes maanden voor de faciliteiten betreffende e-mail tot achttien maanden door de wet van 27 maart 2014(2) en het engagement van ISPA namens zijn leden om die nieuwe termijn te incorporeren in de gedragscode, verklaarde het BIPT in een brief van 3 juni 2014 dat de ISPA-Gedragscode blijft voldoen aan de vereisten van artikel 121/1 (1) [http ...]


Art. 85. Lorsqu'il exerce les privilèges de son attestation ou de sa licence, le télépilote est en possession des documents suivants : 1° un document d'identité avec une photo ; 2° son attestation de télépilote ou sa licence de télépilote en cours de validité ; 3° le cas échéant, un certificat médical en cours de validité ; 4° son carnet de vol ; 5° une copie du certificat d'enregistrement du RPAS ou un document équivalent permettant d'identifier l'exploitant ; 6° le cas échéant, une copie de la déclaration et de l'accusé de réception de la déclaration visées aux articles 70 et 72 ou de l'autorisation visée à l'article 75 ; 7° une ...[+++]

Art. 85. Wanneer hij de bevoegdheden uitoefent van zijn attest of bewijs van bevoegdheid, draagt de bestuurder van een RPA de volgende documenten bij zich : 1° een persoonlijk identiteitsdocument met een foto ; 2° zijn geldig attest van bestuurder van een RPA of zijn geldig bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA ; 3° in voorkomend geval, een geldig medisch certificaat ; 4° zijn logboek ; 5° een kopie van het registratiebewijs van het RPAS of een gelijkwaardig document dat toelaat de exploitant te identificeren ; 6° in voorkomend geval, een kopie van de verklaring en van de ontvangstbevestiging zoals bedoeld in de artike ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Une personne qui fournit un service de communications électroniques doit se déclarer comme opérateur auprès de l'IBPT conformément aux articles 2, 11° et 9, § 1er, de la LCE.

3. Een persoon die een elektronische-communicatiedienst verstrekt moet zich als operator melden bij het BIPT overeenkomstig de artikelen 2, 11° en 9, § 1, van de WEC.


L'IBPT est également d'avis qu'il convient d'accorder une attention particulière à la manière dont les fournisseurs de services téléphoniques accessibles au public et les prestataires de service de renseignements hors service universel et d'annuaires hors service universel respectent les obligations qui leur sont imposées par les articles 45 et 46 de la loi du 13 juin 2005 et par les arrêtés royaux du 27 avril 2007 relatifs aux services de renseignements téléphoniques et aux conditions dans lesquelles sont confectionnés, vendus et distribués les annuaires, le contenu et la forme de la déclaration à faire auprès de l'Institut.

Het BIPT is eveneens van mening dat het gepast is om bijzondere aandacht te besteden aan de manier waarop de aanbieders van openbare telefoondiensten en de aanbieders van inlichtingendiensten buiten de universele dienst en telefoongidsen buiten de universele dienst, de verplichtingen nakomen die hen worden opgelegd krachtens de artikelen 45 en 46 van de wet van 13 juni 2005 en krachtens de koninklijke besluiten van 27 april 2007 betreffende de voorwaarden waaronder de telefoongidsen worden vervaardigd, verkocht of verspreid, de inhoud en de vorm van de aangifte die bij het Instituut moet worden gedaan.


Le présent arrêté définit le contenu et les modalités de ladite déclaration que ces opérateurs doivent faire auprès de l'IBPT.

Het onderhavige besluit definieert de inhoud en de nadere regels van die aangifte die deze operatoren moeten doen bij het BIPT.


Les opérateurs dont le chiffre d'affaires déterminé selon les critères sus-cités est inférieur à € 50.000.000 doivent, pour continuer à fournir la composante sociale du service universel, effectuer une déclaration auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications - ci-après IBPT -, par laquelle ils annoncent leur intention de fournir la composante sociale du service universel pendant une période de cinq ans.

De operatoren met een omzet die kleiner is dan € 50.000.000 vastgelegd volgens de voormelde criteria, moeten om het sociale element van de universele dienst te blijven aanbieden, een aangifte indienen bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie - hierna het BIPT -, waarmee zij hun voornemen aankondigen om het sociale element van de universele dienst voor een periode van vijf jaar te zullen verstrekken.


Cet article précise que la déclaration de l'opérateur doit être envoyée sur format papier par lettre recommandée à l'IBPT.

Dit artikel preciseert dat de aangifte van de operator aangetekend, op papier moet worden verstuurd naar het BIPT.


d) la déclaration que les stations de radiocommunications peuvent être utilisées dans le Royaume sur la base d'une convention conclue entre l'autorité du pays d'origine et l'IBPT; si une telle déclaration n'est pas mentionnée dans l'autorisation, la station ne peut être utilisée dans le Royaume;

d) de verklaring dat de radiostations in het Rijk mogen gebruikt worden op basis van een overeenkomst afgesloten tussen de overheid van het land van herkomst en het BIPT; indien een dergelijke verklaring niet in de vergunning is vermeld mag het station in het Rijk niet gebruikt worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ibpt de déclarer ->

Date index: 2021-09-04
w