Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler les portions
IBPT
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au bien-être de détenus
Veiller au caractère adéquat des portions
Veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I
Veiller à l'approvisionnement régulier du marché commun
Vérifier les portions

Traduction de «l'ibpt de veiller » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Institut belge des services postaux et des télécommunications | IBPT [Abbr.]

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | BIPT [Abbr.]


veiller à l'approvisionnement régulier du marché commun

waken voor een regelmatige voorziening van de gemeenschappelijke markt


veiller au respect de la règle énoncée au paragraphe I

waken voor de naleving van het in lid l vermelde voorschrift


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'IBPT doit veiller à ce que les tarifs de gros soient bien positionnés afin, d'une part, de permettre la compétition et, d'autre part, de couvrir suffisamment les frais des opérateurs d'infrastructures, pour garantir la continuité des stimulants aux investissements.

Het BIPT moet er voor zorgen dat de wholesaletarieven goed gepositioneerd zijn om enerzijds competitie mogelijk te maken en anderzijds de kosten van de infrastructuur-operatoren voldoende te dekken om blijvende stimulansen tot investeringen te garanderen.


Article 13. Cet article modifie l'article 36 en ce qui concerne les informations que le prestataire du service universel doit fournir à l'IBPT en matière de réseau postal compte tenu de l'organisation modifiée du réseau, comme prévu dans le contrat de gestion entre bpost et l'Etat et la compétence de l'IBPT de veiller à l'exécution des missions de bpost énumérées dans le contrat de gestion, telle que prévue à l'article 14, § 1 , 6°, de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges.

Artikel 13. Dit artikel wijzigt artikel 36 op vlak van informatie die de aanbieder van de universele dienst aan het BIPT dient te verstrekken inzake het postnetwerk rekening houdende met de gewijzigde organisatie van het netwerk zoals bepaald in het beheerscontract tussen bpost en de Staat en de bevoegdheid van het BIPT om toezicht te houden op de uitvoering van de taken van bpost opgesomd in het beheerscontract, zoals bepaald in artikel 14, § 1, 6° van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector.


Dans chacun de ces domaines de compétences, le Conseil de l'IBPT doit réaliser une série d'objectifs qui découlent directement du cadre réglementaire belge et européen, tels que promouvoir la concurrence, contribuer au développement du marché intérieur et veiller aux intérêts des utilisateurs.

Binnen elk van de bevoegdheidsdomeinen heeft de Raad van het BIPT een reeks doelstellingen te vervullen die rechtstreeks voortvloeien uit het Belgische en Europese regelgevingskader, waaronder de concurrentie te bevorderen, bij te dragen in de ontwikkeling van de interne markt en te waken over de belangen van gebruikers.


« Il serait opportun de confier le calcul du coût du service universel à un organisme indépendant chargé, entre autres, de veiller à ce que ce coût total soit le moins onéreux possible; l'IBPT ne pourra être cet organisme qu'à condition que les communautés et les régions aient effectivement leur mot à dire à l'IBPT et que ce dernier relève de la compétence d'un ministre autre que celui qui exerce la tutelle sur les entreprises publiques en question. » (traduction)

« de kostprijsberekening van de universele dienstverlening het beste opgedragen wordt aan een onafhankelijk orgaan dat er onder meer op moet toezien dat de totale kostprijs van de universele dienstverlening zo laag mogelijk is; het BIPT kan enkel dat orgaan zijn op voorwaarde dat de Gemeenschappen en de Gewesten effectief betrokken worden in het BIPT en dat het BIPT onder de bevoegdheid valt van een andere minister dan diegene die de voogdij uitoefent over de betrokken overheidsbedrijven ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) est un organe qui est principalement chargé de la réglementation et du contrôle des opérateurs de télécommunication et des entreprises postales et qui doit veiller à sauvegarder la concurrence sur ces marchés.

Het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) is een orgaan dat voornamelijk belast is met de regelgeving en de controle op de telecommunicatieoperatoren en de postbedrijven en moet ervoor zorgen dat de concurrentie op deze markten gevrijwaard blijft.


En troisième lieu, il y a effectivement les régulateurs tels que le CREG, l'IBPT, etc., qui doivent veiller à la régularité du fonctionnement du marché de l'énergie, des télécommunications et des services postaux.

Ten derde zijn er inderdaad de regulatoren zoals de CREG, het BIPT, en dergelijke die moeten toezien op het eerlijk functioneren van de energie-, de telecom- of de postmarkt.


L'objectif de cette disposition est de veiller à une plus grande équité entre les opérateurs ayant un chiffre d'affaires inférieur à un million d'euros réalisé en Belgique pour leurs activités nécessitant une notification en matière de réseau de communications électroniques et de service de communications électroniques, à l'exclusion du chiffre d'affaires relatif à ses activités décrites à l'article 8, § 2, et les opérateurs ayant un chiffre d'affaires égal ou supérieur à un million d'euros du point de vue des contributions financières à verser à l'IBPT.

Deze bepaling heeft tot doel te zorgen voor een grotere gelijkheid tussen de operatoren met een omzet gerealiseerd in België van minder dan één miljoen Euro voor hun activiteiten die moeten worden gemeld inzake elektronische-communicatienetwerken en elektronische-communicatiediensten, met uitsluiting van de omzet in verband met de in artikel 8, § 2, beschreven activiteiten, en de operatoren met een omzet die gelijk is aan of groter is dan één miljoen Euro wat betreft de financiële bijdragen die moeten worden betaald aan het BIPT.


Elle devra par ailleurs être envoyée à l'IBPT dans le même délai afin de permettre à celui-ci de veiller au respect des principes que cette décision contient ainsi qu'à sa bonne exécution.

Het aanbod moet bovendien binnen dezelfde termijn naar het BIPT worden opgestuurd om dit in staat te stellen toe te zien op de naleving van de principes die in deze beslissing vervat zijn, alsook op de behoorlijke uitvoering van de beslissing.


- veiller à la bonne organisation du site Internet IBPT et à sa mise à jour;

- waken over de goede organisatie van het BIPT Internet-site en over de actualisering ervan;


L'article 8 de la loi de 2005 donne pourtant explicitement à l'IBPT, qui doit veiller aux intérêts des utilisateurs, la possibilité de tenir compte, dans l'accomplissement de sa mission de surveillance spécifique, des besoins de groupes sociaux particuliers, notamment les utilisateurs finals handicapés.

Artikel 8 van de wet van 2005 geeft het BIPT, dat de belangen van de gebruikers dient te bewaken, nochtans wel expliciet de mogelijkheid om bij het uitoefenen van zijn bewakingsopdracht in het bijzonder rekening te houden met de behoeften van specifieke maatschappelijke groepen, met name van eindgebruikers met een handicap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ibpt de veiller ->

Date index: 2022-01-02
w