Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBPT

Vertaling van "l'ibpt ne devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut belge des services postaux et des télécommunications | IBPT [Abbr.]

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | BIPT [Abbr.]


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport au pouvoir d'initiative dont dispose l'IBPT concernant le contrôle des normes techniques des radios privées, M. Guilbert se réfère à un avis du Conseil supérieur audiovisuel francophone qui estime que l'IBPT ne devrait plus avoir ce pouvoir, mais que par contre, l'IBPT ne devrait intervenir que sur demande des communautés ou sur demande du procureur du Roi.

Wat de controle van de technische normen voor vrije radio's betreft, verwijst de heer Guilbert naar een advies van de Conseil supérieur audiovisuel francophone dat stelt dat het BIPT niet langer over een initiatiefrecht hoeft te beschikken, maar dat het BIPT enkel nog op vraag van de gemeenschappen of van de procureur des Konings moet optreden.


5. a) Sommes-nous encore loin du stade de charge déraisonnable? b) L'IBPT a-t-il calculé la charge actuelle? c) Comment devrait-elle évoluer d'ici 2020 selon les estimations et au vu de la tendance à la baisse des volumes en Belgique et à l'étranger?

5. a) Hoe ver zijn we van het punt van onredelijke last verwijderd? b) Berekende het BIPT wat momenteel de last is? c) Hoe zal deze evolueren (raming) tegen 2020, gelet op de trend van dalende volumes in binnen- en buitenland?


Le Comité a cependant noté qu'il n'existe, à ce jour, pas de position commune entre les trois institutions concernées que sont l'IBPT, le SPF Économie et la Commission de la protection de la vie privée, cette dernière estimant que l'autorisation de l'utilisateur devrait revêtir un caractère plus proactif que ce que préconise l'IBPT.

Wel heeft het Comité opgemerkt dat tot dusver geen gemeenschappelijk standpunt wordt ingenomen door de drie betrokken instellingen, te weten het BIPT, de FOD Economie en de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer; laatstgenoemde instantie meent immers dat de gebruiker meer proactief zou moeten worden benaderd dan wat het BIPT voorstaat.


D'après le ministre, cette commission devrait se charger d'élaborer un code éthique en étroite collaboration avec l'IBPT.

Volgens de minister moet deze commissie in nauwe samenwerking met het BIPT een ethische code uitwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Également, il me revient que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) devrait travailler sur l'application d'un tarif unique dès 2013.

Ik verneem ook dat het Belgisch Instituut van Post- en Telefoondiensten (BIPT) zou moeten werken aan de toepassing van een uniek tarief vanaf 2013.


Afin que la mise aux enchères puisse être terminée avant la fin de l'année, toutefois sans précipitation et dans des délais raisonnables dans lesquels les parties intéressées puissent participer sereinement, l'IBPT (qui organisera la mise aux enchères) devrait pouvoir commencer la procédure au début de l'été en publiant les documents informatifs.

Opdat de veiling zou kunnen worden voltooid voor het einde van het jaar, evenwel zonder haast en met inachtneming van redelijke termijnen waarbinnen de geïnteresseerden op een serene manier kunnen deelnemen, zou het BIPT (dat de veiling zal organiseren en houden) aan het begin van de zomer het proces moeten kunnen starten met de publicatie van informatiedocumenten.


Le calcul de cette indemnité tiendra compte de l'éventuelle indemnité qui devrait être payée pour la même prestation aux utilisateurs des services concernés et d'une éventuelle sanction imposée par l'IBPT sur la base de l'article 144 duodecies de la loi du 21 mars 1991.

Bij de berekening van de schadevergoeding wordt rekening gehouden met de eventuele schadevergoeding die voor dezelfde handeling dient te worden uitbetaald aan de gebruiker van de betrokken dienst, en met een eventuele sanctie opgelegd door het BIPT op grond van artikel 144 duodecies van de wet van 21 maart 1991.


L'IBPT ne considère pas que l'évolution du marché de la téléphonie pendant l'année écoulée justifie de déjà adapter le modèle en question, et ce d'autant plus que l'IBPT est sur le point de lancer un nouveau projet de modèle de coûts générique pour opérateur mobile en Belgique, lequel devrait fonder les futures décisions de l'IBPT en la matière à partir de l'année 2005.

Het BIPT vindt niet dat de evolutie van de markt voor telefonie in het afgelopen jaar reeds een aanpassing van het betrokken model rechtvaardigt, temeer daar het BIPT op het punt staat om een nieuw ontwerp van generiek kostenmodel te lanceren voor mobiele operatoren in België, dat vanaf het jaar 2005 aan de grondslag zou moeten liggen van de toekomstige besluiten van het BIPT op dat gebied.


L'IBPT devrait devenir une centrale d'assistance technique pour internet.

Het BIPT zou moeten uitgroeien tot een technische noodcentrale voor het internet.


Le système d'alerte mis en place au niveau belge par l'IBPT sur les virus informatiques affectant les ordinateurs devrait être étendu aux autres appareils numériques qui sont susceptibles d'être contaminés (téléphone mobile, PDA, GPS,..).

Het alarmsysteem in België ingevoerd door het BIPT voor de informaticavirussen die de computer besmetten, moet worden uitgebreid tot de andere digitale instrumenten die kunnen worden besmet (draagbare telefoon, PDA, GPS, ..).




Anderen hebben gezocht naar : l'ibpt ne devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ibpt ne devrait ->

Date index: 2024-05-23
w