Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conscience nationale
Culture nationale
Document d'identité
Filoutage
Fraude à l'identité
Hameçonnage
IISM
IMSI
Identité culturelle
Identité internationale d'une station mobile
Identité internationale de l'abonné mobile
Identité internationale de la station mobile
Identité nationale
Papier d'identité
Pièce d'identité
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Titre d'identité
Usurpation d'identité d'un tiers
Usurpation d’identité
Vol d'identité
état-nation

Vertaling van "l'identité du couple " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]

identiteitsdiefstal [ diefstal van identiteit | identiteitsfraude | phishing | spoofing ]


document d'identité | pièce d'identité | titre d'identité

legitimatiebewijs


identité internationale de la station mobile | identité internationale de l'abonné mobile | identité internationale d'une station mobile | IISM [Abbr.] | IMSI [Abbr.]

internationale identiteit mobiele abonnee | IMSI [Abbr.]


document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

identiteitspapier




identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans cette perspective, le mariage homosexuel doit être vu comme un incohérence anthropologique puisque l'identité du couple marié se traduit socialement dans une institution appuyée sur le fait biologique de la reproduction sexuée qui établit en normes codées la différence des sexes et des générations.

Het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht levert dan ook een antropologische incoherentie op aangezien de identiteit van het gehuwde koppel zich in de maatschappij vertaalt naar een instituut dat gebaseerd is op het biologische gegeven van de seksuele voortplanting die in gecodeerde normen de verschillen tussen de geslachten en de generaties uitdrukt.


Nous estimons que la mise sur pied d'un système « à deux guichets » ­ un guichet A (anonymat), où les couples demandeurs peuvent faire appel au sperme d'un donneur anonyme, et un guichet B (non-anonymat), auquel ils peuvent s'adresser pour obtenir du sperme d'un donneur dont l'identité sera connue dans l'avenir ­, l'usage d'une fiche signalétique du donneur ainsi qu'une information adéquate du couple demandeur, des futurs donneurs et de l'opinion publique peuvent aboutir à l'ouverture escomptée.

Wij zijn van mening dat het werken met een twee lokettensysteem ­ een (anoniem) A-loket waar wensouders gebruik kunnen maken van sperma van een anonieme donor en een (bekend) B-loket waar wensouders terecht kunnen voor sperma van een donor die in de toekomst bekend zal zijn ­ en het donorpaspoort alsmede een goede voorlichting zowel van de wensouders en toekomstige donoren als van de publieke opinie de gewenste openheid kan verschaffen.


Et pourtant, nombreux sont les protagonistes des procréations médicalement assistées (le couple stérile, le médecin, le biologiste, le tiers procréateur, l'embryon, l'enfant, la famille) tous directement interpellés à un titre ou à un autre : mise en cause de l'intégrité physique de la femme, de la vie privée et familiale du couple et de l'enfant, de l'identité sociale et affective de l'enfant, de l'anonymat du donneur, de la responsabilité des médecins, du patrimoine génétique de l'homme, du statut de l'embryon in vivo ou in vitro , ...[+++]

Toch wordt al wie betrokken is bij voortplanting onder medische begeleiding (het onvruchtbare paar, de arts, de bioloog, de donor, het embryo, het kind, het gezin), op een af andere wijze geconfronteerd met vragen naar onder meer de fysieke integriteit van de vrouw, het privé- en gezinsleven van het paar en van het kind, de sociale en affectieve identiteit van het kind, de anonimiteit van de donor, de verantwoordelijkheid van de artsen, het ingrijpen in de erfmassa van de mens, de juridische status van het embryo in vivo en in vitro , de afstammingsregels, de huisvrede (Christiane Hennau-Hublet, « La responsabilité pénale du médecin » in ...[+++]


Nous estimons que la mise sur pied d'un système « à deux guichets » ­ un guichet A (anonymat), où les couples demandeurs peuvent faire appel au sperme d'un donneur anonyme, et un guichet B (non-anonymat), auquel ils peuvent s'adresser pour obtenir du sperme d'un donneur dont l'identité sera connue dans l'avenir ­, l'usage d'une fiche signalétique du donneur ainsi qu'une information adéquate du couple demandeur, des futurs donneurs et de l'opinion publique peuvent aboutir à l'ouverture escomptée.

Wij zijn van mening dat het werken met een twee lokettensysteem ­ een (anoniem) A-loket waar wensouders gebruik kunnen maken van sperma van een anonieme donor en een (bekend) B-loket waar wensouders terecht kunnen voor sperma van een donor die in de toekomst bekend zal zijn ­ en het donorpaspoort alsmede een goede voorlichting zowel van de wensouders en toekomstige donoren als van de publieke opinie de gewenste openheid kan verschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que la mise sur pied d'un système « à deux guichets » un guichet A (anonymat), où les couples demandeurs peuvent faire appel au sperme d'un donneur anonyme, et un guichet B (non-anonymat), auquel ils peuvent s'adresser pour obtenir du sperme d'un donneur dont l'identité sera connue dans l'avenir, l'usage d'une fiche signalétique du donneur ainsi qu'une information adéquate du couple demandeur, des futurs donneurs et de l'opinion publique peuvent aboutir à l'ouverture escomptée.

Wij zijn van mening dat het werken met een twee lokettensysteem — een (anoniem) A-loket waar wensouders gebruik kunnen maken van sperma van een anonieme donor en een (bekend) B-loket waar wensouders terecht kunnen voor sperma van een donor die in de toekomst bekend zal zijn — en het donorpaspoort alsmede een goede voorlichting zowel van de wensouders en toekomstige donoren als van de publieke opinie de gewenste openheid kan verschaffen.


91. invite les États membres à adopter un cadre législatif national permettant de traiter les discriminations subies par les personnes LGBT (lesbiennes, gays, bi ou trans) et les couples du même sexe en raison de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre, et leur demande de garantir la mise en application effective du cadre légal existant de l’Union et de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne;

91. verzoekt de lidstaten het nationale wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie van LGBT en koppels van hetzelfde geslacht op basis van hun seksuele geaardheid of genderidentiteit vast te stellen, en dringt er bij de lidstaten op aan de doeltreffende tenuitvoerlegging van het bestaande EU-rechtskader en de rechtspraak van het HvJ-EU te waarborgen;


91. invite les États membres à adopter un cadre législatif national permettant de traiter les discriminations subies par les personnes LGBT (lesbiennes, gays, bi ou trans) et les couples du même sexe en raison de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre, et leur demande de garantir la mise en application effective du cadre légal existant de l’Union et de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne;

91. verzoekt de lidstaten het nationale wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie van LGBT en koppels van hetzelfde geslacht op basis van hun seksuele geaardheid of genderidentiteit vast te stellen, en dringt er bij de lidstaten op aan de doeltreffende tenuitvoerlegging van het bestaande EU-rechtskader en de rechtspraak van het HvJ-EU te waarborgen;


87. invite les États membres à adopter un cadre législatif national permettant de traiter les discriminations subies par les personnes LGBT (lesbiennes, gays, bi ou trans) et les couples du même sexe en raison de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre, et leur demande de garantir la mise en application effective du cadre légal existant de l’Union et de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne;

87. verzoekt de lidstaten het nationale wetgevingskader ter bestrijding van discriminatie van LGBT en koppels van hetzelfde geslacht op basis van hun seksuele geaardheid of genderidentiteit vast te stellen, en dringt er bij de lidstaten op aan de doeltreffende tenuitvoerlegging van het bestaande EU-rechtskader en de rechtspraak van het HvJ-EU te waarborgen;


Au sein de l'Union européenne, des personnes continuent à être confrontées à des discriminations fondées sur leur orientation et leur identité sexuelles, ou à l'absence d'une protection et d'un soutien appropriés, comme dans le cas des personnes transsexuelles et transgenre; certains États membres ne reconnaissent pas l'orientation sexuelle comme une raison contraignante d'octroyer l'asile sur la base de la directive de qualification; la décision-cadre sur le racisme et la xénophobie ne s'applique par à l'homophobie; certains États membres ont des lois qui considèrent l'information sur les couples ...[+++]

Het blijft in de Europese Unie voorkomen dat mensen gediscrimineerd worden wegens hun sexuele geaardheid en geslachtelijke hoedanigheid, of de nodige bescherming en steun moeten missen, zoals bi- en transseksuelen; een aantal lidstaten erkennen sexuele geaardheid niet als dwingende reden om volgens de erkenningsrichtlijn asiel te verlenen; het kaderbesluit over racisme en vreemdelingenhaat is niet op homofobie van toepassing; een aantal lidstaten heeft een wetgeving die voorlichting over gelijkslachtige paren als schadelijk voor minderjarigen beschouwt.


En effet, par rapport aux couples hétérosexuels dont l'identité de l'un des partenaires n'est pas le résultat d'une opération de changement de sexe et qui peuvent se marier, un couple tel que celui formé par K.B. et R. n'est en aucune façon en mesure de remplir la condition de mariage.

Een paar zoals K.B. en R. kan namelijk onmogelijk voldoen aan het huwelijksvereiste, anders dan de heteroseksuele paren waarin beide partners hun seksuele identiteit niet aan een ingreep tot geslachtsverandering ontlenen, en dus met elkaar kunnen huwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'identité du couple ->

Date index: 2022-03-31
w