Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Conscience nationale
Culture nationale
Document d'identité
Filoutage
Fraude à l'identité
Hameçonnage
IISM
IMSI
Identité culturelle
Identité internationale d'une station mobile
Identité internationale de l'abonné mobile
Identité internationale de la station mobile
Identité nationale
Papier d'identité
Pièce d'identité
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Usurpation d'identité d'un tiers
Usurpation d’identité
Vol d'identité
état-nation

Traduction de «l'identité est beaucoup » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]

identiteitsdiefstal [ diefstal van identiteit | identiteitsfraude | phishing | spoofing ]




identité internationale de la station mobile | identité internationale de l'abonné mobile | identité internationale d'une station mobile | IISM [Abbr.] | IMSI [Abbr.]

internationale identiteit mobiele abonnee | IMSI [Abbr.]


document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

identiteitspapier


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse reçue le 16 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Il existe effectivement des constatations en lien avec la présence de migrants irréguliers au sein des réseaux connus, mais il est beaucoup plus question de personnes qui utilisent plusieurs identités ou des identités fictives.

Antwoord ontvangen op 16 september 2016 : Het geachte id vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Er zijn inderdaad vaststellingen met betrekking tot de aanwezigheid van irreguliere migranten binnen de gekende netwerken, maar veel meer nog is er sprake van personen die gebruik maken van meerdere en / of fictieve identiteiten.


La proposition de la Commission européenne de mettre cette directive en oeuvre dans les 12 mois suivants demandera beaucoup d'efforts, vu la complexité due notamment à la mise en oeuvre au sein des états d'un système d'identification des personnes lié à la prise d'empreintes digitales grâce auxquelles l'identité de ces personnes, qui, par définition, ne sont pas reprises dans les registres nationaux des états, pourra être certifiée.

Het voorstel van de Europese Commissie om deze richtlijn in werking te stellen tijdens de volgende 12 maanden lijkt een hele uitdaging, gezien de complexiteit van met name het in werking stellen binnen de lidstaten van een systeem ter identificatie van de personen op basis van digitale vingerafdrukken, waardoor de identiteit van deze personen, die per definitie niet zijn opgenomen in de rijksregisters van de lidstaten, met zekerheid zou kunnen vastgesteld worden.


(2) Cependant, la chasse au phoque fait partie intégrante de la vie socio-économique, de l'alimentation, de la culture et de l'identité des communautés inuites et d'autres communautés indigènes; elle contribue pour beaucoup à leur subsistance et à leur développement, est source de nourriture et de revenus qui permettent à la communauté concernée de vivre et de disposer durablement de moyens de subsistance, ainsi que de préserver et perpétuer ses traditions .

(2) Tegelijkertijd vormt de jacht een integraal onderdeel van de sociale economie, de voeding, de cultuur en de identiteit van de Inuit- en andere inheemse gemeenschappen, omdat hierdoor een grote bijdrage aan hun levensonderhoud en ontwikkeling wordt geleverd, in voedsel en inkomsten ter ondersteuning van het leven en de duurzame bestaansmiddelen van de gemeenschap worden voorzien, alsook het traditionele bestaan van de gemeenschap wordt behouden en voortgezet .


« L'application... du critère ' connaissance du dommage et de l'identité de l'auteur responsable ' à toutes les actions contractuelles n'a dans beaucoup de cas, pas de sens. La partie au contrat connaît généralement l'identité de son cocontractant (' l'auteur ') qui a commis la faute contractuelle. Pour d'autres actions que celle en réparation d'un dommage, le point de départ ne doit pas être défini par la voie du critère de ' la connaissance du dommage ' (cf. NBW) mais par catégorie d'action personnelle.

« Het toepassen van de thans voorziene verkorte termijn op grond van het criterium ' kennis van de schade en van de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon ' op alle contractuele vorderingen heeft in veel gevallen geen zin. Men kent daar doorgaans de identiteit van zijn contractspartij ' dader ' die de contractuele fout heeft begaan. Voor andere vorderingen dan deze tot schadevergoeding moeten de aanvangspunten per type contractuele vordering bepaald worden, eerder dan te stellen ' vanaf kennis van de schade ' (zie NBW).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les photos d’identité sont souvent beaucoup trop anciennes, les catégories de véhicules que le conducteur est autorisé à conduire peu claires, et le document parfois aisément falsifiable.

Soms dateren de foto's op deze rijbewijzen van lang geleden dateren, is het onduidelijk welke categorie voertuigen mag worden bestuurd en kan het document gemakkelijk worden nagemaakt.


27. souligne que de nombreuses filles pratiquent des sports lorsqu'elles sont jeunes mais que beaucoup abandonnent pendant l'adolescence; se réfère dans ce contexte à des recherches démontrant que les filles sont confrontées à des pressions manifestes ou subtiles de la part de leur entourage et de leur famille afin qu'elles se «féminisent» ou assument des responsabilités qui les empêchent de poursuivre la pratique sportive; encourage les États membres et les instances sportives nationales à élaborer des stratégies pour que les programmes et les entraîneurs aident en particulier les filles manifestant un intérêt pour le sport à affi ...[+++]

27. wijst erop dat veel meisjes die op jeugdige leeftijd sport bedrijven, in hun adolescentiejaren de sport opgeven; verwijst in dit verband naar onderzoek waaruit blijkt dat meisjes openlijke of verkapte druk van leeftijdgenoten en familieleden ondervinden om zich „vrouwelijker” te gedragen of verantwoordelijkheden op zich te nemen die aan verdere sportbeoefening in de weg staan; spoort de lidstaten en de nationale bestuursorganen in de sportsector aan om strategieën te ontwikkelen voor programma's en begeleiding om met name meisjes die in sport geïnteresseerd zijn te helpen zich als sporter verder te ontwikkelen;


25. souligne que de nombreuses filles pratiquent des sports lorsqu'elles sont jeunes mais que beaucoup abandonnent pendant l'adolescence et se réfère dans ce contexte à des recherches démontrant que les filles sont confrontées à des pressions manifestes ou subtiles de la part de leur entourage et de leur famille afin qu'elles se "féminisent" ou assument des responsabilités qui les empêchent de poursuivre la pratique sportive; encourage les États membres et les instances sportives nationales à élaborer des stratégies pour que les programmes et les entraîneurs aident en particulier les filles manifestant un intérêt pour le sport à affi ...[+++]

25. wijst erop dat veel meisjes die op jeugdige leeftijd sport bedrijven, in hun adolescentiejaren de sport opgeven, verwijst in dit verband naar onderzoek waaruit blijkt dat meisjes openlijke of verkapte druk van leeftijdgenoten en familieleden ondervinden om zich 'vrouwelijker' te gedragen of verantwoordelijkheden op zich te nemen die aan verdere sportbeoefening in de weg staan; spoort de lidstaten en de nationale sportbondbesturen aan, strategieën te ontwikkelen voor programma’s en begeleiding om met name meisjes die in sport zijn geïnteresseerd, te helpen een topsportidentiteit te ontwikkelen;


27. souligne que de nombreuses filles pratiquent des sports lorsqu'elles sont jeunes mais que beaucoup abandonnent pendant l'adolescence; se réfère dans ce contexte à des recherches démontrant que les filles sont confrontées à des pressions manifestes ou subtiles de la part de leur entourage et de leur famille afin qu'elles se "féminisent" ou assument des responsabilités qui les empêchent de poursuivre la pratique sportive; encourage les États membres et les instances sportives nationales à élaborer des stratégies pour que les programmes et les entraîneurs aident en particulier les filles manifestant un intérêt pour le sport à affi ...[+++]

27. wijst erop dat veel meisjes die op jeugdige leeftijd sport bedrijven, in hun adolescentiejaren de sport opgeven; verwijst in dit verband naar onderzoek waaruit blijkt dat meisjes openlijke of verkapte druk van leeftijdgenoten en familieleden ondervinden om zich 'vrouwelijker' te gedragen of verantwoordelijkheden op zich te nemen die aan verdere sportbeoefening in de weg staan; spoort de lidstaten en de nationale bestuursorganen in de sportsector aan om strategieën te ontwikkelen voor programma’s en begeleiding om met name meisjes die in sport geïnteresseerd zijn te helpen zich als sporter verder te ontwikkelen;


Désormais, les demandes de visa seront traitées beaucoup plus rapidement grâce à l'utilisation d'éléments biométriques (empreintes digitales et image faciale numérique) qui faciliteront l'identification du titulaire du visa et contribueront à empêcher les vols d'identité.

Visumaanvragen worden nu veel sneller verwerkt door het gebruik van biometrische kenmerken (vingerafdrukken en een digitale foto).


L'Union européenne est un État de droit, et elle fonde son identité sur ce principe. Il s'agit d'un aspect beaucoup plus important et d'une condition beaucoup plus significative que de pouvoir battre une monnaie commune ou de disposer d'une politique de défense commune.

De Europese Unie heeft haar identiteit gegrondvest op het feit dat zij een rechtsstaat is. Dat is een veel belangrijkere factor, een veel belangrijkere voorwaarde dan het vermogen om een gemeenschappelijke munt of een gemeenschappelijk defensiebeleid te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'identité est beaucoup ->

Date index: 2022-12-16
w