A. considérant que, dans le principe 16 de la Déclaration de Rio, la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement engage les États membres à promouvoir l'internalisation des coûts de protection de l'environnement et l'utilisation d'instruments économiques compte tenu de l'idée que c'est le pollueur qui doit, en principe, assumer le coût de la pollution, en ayant en vue l'intérêt du public, et sans fausser le jeu du commerce international et de l'investissement,
A. overwegende dat beginsel 16 van de Verklaring van Rio van de VN-Conferentie inzake milieu en ontwikkeling een beroep op de lidstaten doet om de internalisering van milieukosten en het gebruik van economische instrumenten te bevorderen, uitgaande van het beginsel dat de vervuiler in principe de kosten van de vervuiling moet dragen, zulks met inachtneming van het algemeen belang en zonder de internationale handel en investeringen te verstoren,