Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "l'idée généralement répandue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif de cette règle n'est pas de créer une discrimination sur l'excellence des enfants, contrairement à l'idée généralement répandue au moyen âge que l'aîné de famille était plus capable que les autres.

Het heeft niets te maken met discriminatie inzake de bekwaamheid van de kinderen, in tegenstelling tot de in de middeleeuwen gangbare opvatting dat de eerstgeborene bekwamer is dan de anderen.


M. Vandenberghe souligne aussi la terrible pénurie de candidats politiques potentiels, car les candidats devront cumuler les candidatures, en dépit de l'idée généralement répandue selon laquelle le relèvement du niveau d'études ­ les diplômés de l'université et de l'enseignement supérieur sont en effet beaucoup plus nombreux que par le passé ­ génère un important réservoir de personnes susceptibles de se présenter comme candidat effectif.

De heer Vandenberghe wijst tevens op het onvoorstelbaar tekort aan potentiële politieke kandidaten, want ook al leeft de idee dat hoe hoger de onderwijsgraad, hoe meer mensen in aanmerking komen om kandidaat op een effectieve plaats te zijn en ook al zijn er nu veel meer universitair of hoger onderwijs afgestudeerden dan vroeger, toch moeten de kandidaten de kandidaturen cumuleren.


L'objectif de cette règle n'est pas de créer une discrimination sur l'excellence des enfants, contrairement à l'idée généralement répandue au moyen âge que l'aîné de famille était plus capable que les autres.

Het heeft niets te maken met discriminatie inzake de bekwaamheid van de kinderen, in tegenstelling tot de in de middeleeuwen gangbare opvatting dat de eerstgeborene bekwamer is dan de anderen.


Sur base d’expérience, il peut cependant être affirmé que, contrairement à l’idée généralement répandue, les enlèvements internationaux d’enfants sont le plus souvent réalisés par des parents qui disposent déjà du droit de garde à l’égard de leur(s) enfant(s).

De ervaring biedt echter de mogelijkheid te stellen dat, in tegenstelling tot de algemeen verspreide opvatting, internationale kinderontvoeringen meestal worden gepleegd door de ouders die al over het hoederecht jegens hun kind(eren) beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sachant que cette technique permet au patient de se soigner et de rester chez lui, a-t-on une idée de l'économie que pourrait générer ce type de traitement du cancer en regard des techniques plus généralement répandues?

4. Die techniek maakt thuiszorg door de patiënt zelf mogelijk; kan men inschatten hoeveel men met een dergelijke kankerbehandeling zou kunnen besparen ten opzichte van de meer courante technieken?


Bien qu'en termes conceptuels il reste difficile de placer le statut particulier de l'Inde dans le contexte général du NPT actuellement en vigueur, l'idée qu'il fallait également tenir compte d'autres arguments géopolitiques complexes s'est répandue au cours des délibérations du NSG, notamment l'impact des besoins en énergie de l'Inde et l'élargissement de l'arsenal d'instruments de non-prolifération en vigueur.

Alhoewel het conceptueel moeilijk blijft om het particulier statuut van India in de algemeen geldende NPT context te plaatsen, groeide tijdens de NSG deliberaties het besef dat er ook diende rekening gehouden te worden met andere complexe en geopolitieke argumenten, waaronder de impact van de Indische energiebehoeften en de verbreding van het huidige non-proliferatie instrumentarium.


Dans ces conditions, il semble au rapporteur que l'affirmation posée par la Commission dans son évaluation, qui est que "contrairement à l'idée largement répandue selon laquelle les transferts seraient dirigés vers les États membres situés à la frontière extérieure de l'UE, la répartition générale entre ces derniers et les autres États membres semble être en fait plutôt équilibrée" repose sur des fondements plus que mouvants. Et ce d'autant que la distinction opérée par la Commission entre les "États situés à une ...[+++]

Gezien een en ander stelt de rapporteur zich op het standpunt dat de bewering van de Commissie in haar evaluatie dat “in tegenstelling tot de wijd verbreide gedachte dat de overdrachten plaatsvonden naar de lidstaten aan de grenzen van de Unie, de verdeling over deze lidstaten en de andere lidstaten in feite veeleer in evenwicht lijkt te zijn” berust op enigszins wankele gronden, te meer omdat het door de Commissie aangebrachte onderscheid tussen “lidstaten aan de grens van de Unie” en andere lidstaten, zoals uw rapporteur heeft kunnen constateren is gebaseerd op criteria die voorbijgaan aan de elementaire gegevens van de geografie: zo w ...[+++]


Les sondages réalisés auprès des citoyens mettent en évidence un manque d'information générale sur les bénéfices de l'euro, des informations lacunaires et même des idées fausses qui restent très répandues.

Uit enquêtes onder de burgers blijkt dat de kennis over de voordelen van de euro nog te wensen overlaat.


7.3 Les subventions accordées au Bureau européen des langues les moins répandues, aux centres du réseau Mercator et aux organisations culturelles promouvant l'idée européenne ne sont pas soumises au principe de dégressivité prévu à l'article 113, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 compte tenu de leur nature d'organisme poursuivant un but d'intérêt général européen .

7.3 Het in artikel 113, lid 2, van Verordening (EG,Euratom) nr. 1605/2002 beschreven degressiviteitsbeginsel geldt niet voor de aan het Europees Bureau voor minderheidstalen, de centra van het Mercator-netwerk en culturele organisaties die de Europese gedachte uitdragen verleende subsidies, aangezien het organisaties betreft die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven.


5.3. En application de l’article 113.2 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002, compte tenu de la nature d’organisme poursuivant un but d’intérêt général européen du Bureau européen des langues les moins répandues, des centres du réseau Mercator et des organisations culturelles promouvant l'idée européenne, il est dérogé, pour les subventions qui leur sont octroyées, au principe de dégressivité.

5.3. Overeenkomstig artikel 113, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 en rekening houdend met het feit dat het Europees Bureau voor minderheidstalen, de centra van het Mercator-netwerk en culturele organisaties die de Europese gedachte uitdragen een doelstelling van algemeen Europees belang nastreven, wordt voor de subsidies ten behoeve van deze organisaties van het degressiviteitsbeginsel afgeweken.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     l'idée généralement répandue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'idée généralement répandue ->

Date index: 2021-07-09
w